Beispiele für die Verwendung von "занял" im Russischen mit Übersetzung "take"
Übersetzungen:
alle1923
take1155
busy338
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
andere Übersetzungen126
Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
The translation of the French novel took him more than three months.
Мне всегда было стыдно, что занял твоё место тогда.
I always feel bad about taking your spot when I saw what happened to you.
Я занял должность в международной организации, которую мы называем Компания.
I took a position with a group of multinationals we call the Company.
Он забрал не только работу, но и занял нашу парковку.
Not only is he taking your job, he's taking your parking space too.
Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело.
Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Ладно, теперь возьми рацию, и убедись, что я занял различные точки.
Okay, now, take this walkie-talkie and confirm that I'm at the various checkpoints.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung