Beispiele für die Verwendung von "изменял" im Russischen mit Übersetzung "amend"

<>
Закон № 923 от 4 января 1961 года, который изменял квалификацию вышеупомянутых преступлений, связанных с нанесением ущерба, с целью применения более сурового наказания к диверсантам, саботажникам и террористам, которые, объединившись в преступные сообщества (банды), финансируемые правительством Соединенных Штатов, совершали акты насилия, посягая на жизнь и здоровье людей или уничтожая материальные ресурсы национальной экономики. Law No. 923 of 4 January 1961, amending the so-called offences of destruction (estragos), in order to establish harsh penalties for saboteurs and terrorists who in association with criminal bands financed by the United States Government were perpetrating acts that affected the life or physical integrity of persons or destroyed the material resources of the national economy.
Открытие, закрытие и изменение сделки Open, close and amend trades
Просмотр и изменение списка наблюдения View and amend Watchlist
Изменить вводное предложение следующим образом: Amend the introductory sentence to read as follows:
Соответственно изменить все перекрестные ссылки. Amend all cross-references accordingly.
Пункт 5 в следующей измененной редакции: Paragraph 5 was amended to read:
пункт 13 в следующей измененной редакции: Paragraph 13 was amended to read:
Приложение 1 к измененному Соглашению СПС. Annex 1 of the amended ATP Agreement.
Содержание, список приложений, изменить следующим образом: Contents, list of annexes, amend to read:
Как изменить позицию в приложении Android? How do I amend a position on the Android app?
Изменить заголовок следующим образом " Общие требования ". Amend the title to read " General requirements ".
пункт 125 D в следующей измененной редакции: Paragraph 125 D was amended to read:
пункт 107 (a) в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (a) was amended to read:
пункт 115 (c) в следующей измененной редакции: Paragraph 115 (c) was amended to read:
пункт 125 C в следующей измененной редакции: Paragraph 125 C was amended to read:
пункт 102 (i) в следующей измененной редакции: Paragraph 102 (i) was amended to read:
пункт 107 (g) в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (g) was amended to read:
пункт 102 (h) в следующей измененной редакции: Paragraph 102 (h) was amended to read:
пункт 125 A в следующей измененной редакции: Paragraph 125 A was amended to read:
пункт 115 (g) в следующей измененной редакции: Paragraph 115 (g) was amended to read:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.