Beispiele für die Verwendung von "небольшие" im Russischen mit Übersetzung "little"
Übersetzungen:
alle4168
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
andere Übersetzungen113
Заколки, небольшие бабочки держащие ее челку.
The barrettes, little butterflies pinning back her bangs.
Еще были менее захватывающие, небольшие обвалы.
Then there were the less spectacular minor meltdowns.
Профессор, небольшие волнистые вещи червя ломается.
Professor, the little wiggly worm things are breaking.
Так, небольшие гнойники означают, что тест положительный.
Okay, those little pustules mean it's positive.
Небольшие ошибки в деталях делают подставу правдоподобной.
It's the little mistakes in detail that make the fit up believable.
Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты.
All of our old newspapers, we cut them into little squares.
Те небольшие серые линии показывают взаимосвязи между ними.
And those little gray lines are the connections that connect them together.
Он носит очки, небольшие, круглые, в роговой оправе.
He wears spectacles, little round ones with horn rims.
Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами.
These little green peaks are asteroid collisions.
Ваши небольшие прикроватные беседы подтолкнули его в нужном направлении.
Your little bedside chats pushed him in the direction we needed.
Я делаю эти небольшие глупые штучки в конце выпуска.
I do those dumb little fluff pieces At the end of the news.
Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
You see what looks like little Medusa heads coming out.
У меня напоследок одна, нет две небольшие истории. Вот первая.
Now, I have one last, two last little stories to tell you, in finishing off this business.
Значит, в момент зачатия они делают небольшие упражнения для ягодиц.
So at the moment of conception, they're doing little butt exercises.
В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег.
I mean, in America, people buy cars, and they put very little money down.
Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.
Okay, I will try to grow out the little curls and wear a fur hat in the summer.
Есть небольшие сомнения, что греческое правительство получит некоторое облегчение долгового бремени.
There is little doubt that the Greek government will gain some debt relief.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung