Beispiele für die Verwendung von "обошёлся" im Russischen mit Übersetzung "cost"

<>
Ремонт моего телевизора обошёлся в десять тысяч йен. It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен. It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
Новый велосипед обошёлся мне в 50 000 йен. The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
Надеюсь, тебе придётся по вкусу этот суррогат крови, который обошёлся мне в $45. I hope you'll enjoy your blood substitute, which is costing me $45.
Во что обойдется миру это предприятие? What would the whole enterprise cost?
Да, это обойдётся в целое состояние. Yeah, it's gonna cost an arm and a leg.
Во сколько обойдётся доставка морской почтой? How much will it cost by sea mail?
Но такие схемы могут обойтись дорого. But such schemes would come at a high cost.
Но стерилизационная политика дорого обошлась Китаю. But China’s sterilization policy carried high costs.
Эй, она мне обошлась в целое состояние! Hey, that cost me a fortune!
Это обойдется недорого, но на это уйдут десятилетия. This wouldn’t cost much, but it would take decades.
Если это произойдёт, Брексит очень дорого обойдётся стране. If this happens, it will cost the country dearly.
Этот дисбаланс может дорого обойтись экспортёрам трудовых ресурсов. This imbalance can have serious costs for labor exporters.
Вся операция обошлась энергетикам в девять тысяч гривен. The entire operation cost the power engineers nine thousand hryvnia.
И эта благодарность обошлась мне в 10 косарей. And that gratitude only cost me 10 Gs.
А прокат велосипеда обойдется в 15 шек. в день. Bike rental costs 15 shekels a day.
Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles
На самом деле Брексит обойдётся экономике Великобритании очень дорого. In fact, Brexit would entail big economic costs for Britain.
Обошлось мне в целое состояние, но оно того стоило. Cost me a fortune, but it was worth it.
И это обошлось им только в потерю свободы спаривания. The only cost in most flocks is a loss of free mating.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!