Exemples d'utilisation de "cost" en anglais

<>
Debt restructuring, cost cutting, layoffs. Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
Least cost routing is enabled. Маршрутизация с наименьшей стоимостью включена.
Set cost to complete to zero Установите издержки на завершение, равными нулю
About cost templates [AX 2012] О шаблонах цен [AX 2012]
That owl cost five grand? Это филин может стоить пять штук?
Old cost value in USD Старая себестоимость, USD
How much would that cost? "Во сколько это обойдется?"
Major technical risk areas and related cost drivers to cluster munition are the following: Основные сферы технического риска и соответствующие ведущие стоимостные критерии применительно к кассетным боеприпасам состоят в следующем:
But again, keep in mind that even if your cost per result rises, it's still the lowest it can be while spending your budget evenly. Однако помните, что даже при повышении цены за результат она все равно остается настолько низкой, насколько это возможно, при равномерном расходовании бюджета.
The largest single cost by far, estimated at €48.3 billion, is indirect: lost productivity. Самая большая затрата из всех, составляющая по оценкам 48,3 миллиардов Евро, безусловно, является косвенной: потерянная производительность.
A cost estimate also provides: Оценка затрат также обеспечивает:
Adventure Works Low Cost Queue Очередь низкой стоимости Adventure Works
But it’s a short-term cost. Однако это издержки краткосрочного характера.
The Cost of Dick Cheney Цена Дика Чейни
What does the update cost? Сколько стоит обновление?
About running average cost price Вычисление средней себестоимости
That victory came at great cost. Эта победа дорого обошлась русским.
Winning war is about more than just killing the enemy; cost efficiency is crucial. Победы в войне — это не только возможность убить врага; решающее значение имеет стоимостная эффективность.
Approve, effective 1 January 2006, the recommended strategy for implementation of the capital master plan, strategy IV (phased approach), including the approach to phasing, swing space, cost and schedule; утвердить с 1 января 2006 года рекомендованную стратегию осуществления генерального плана капитального ремонта — стратегию IV (поэтапный подход), включающую подход к этапности работ, обеспечению подменных помещений, расходованию средств и составлению графиков;
“SkyCeptor will give Polish air defenders a hit-to-kill capability at a fraction of the cost of current options.” — SkyCeptor даст польским ПВО возможность наносить удары на поражение с затратой лишь малой части средств по сравнению с имеющимися закупочными вариантами».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !