Beispiele für die Verwendung von "парень" im Russischen mit Übersetzung "lad"

<>
Тут нужна зенитная артиллерия, парень. We need to get the flak gun working, lad.
Покажи деснице свой шлем, парень. Show the hand the helmet you made, lad.
Я видел, как парень упал. I saw that little lad go down.
Мозговитый парень, как мне кажется. Potentially bright lad, I thought.
Как этот парень, которого только что пороли. Like the lad who was flogged.
Потому что вы парень, а я девушка. Because you're a lad, and I'm a lass.
Ингрид сказала, что твой Марк премилый парень. Ingrid said your Mark's a lovely lad.
Да, себе на уме достаточно парень, как. Aye, canny enough lad, like.
О, вы храбрый и красивый парень, мистер Дуглас. Oh, you're a braw and handsome lad, Mr. Douglas.
Говори громче, парень, ее милость тебя не слышит. Speak up, lad, her ladyship can't hear thee.
Ты большой парень, - но ты не в форме. You're a big lad, but you're out of condition.
Я скажу тебе, ты в большой беде, парень. I tell ya, you're in deep trouble, my lad.
А этот парень - он был сквайром всего пару месяцев назад. And that lad - he was a squire until a few months ago.
Я не против, чтобы ты повалил меня на оленью шкуру, парень. I wouldn't mind if you threw me down on a deerskin, lad.
Я - спецагент Смит, Он - спецагент Джонсон, а тот парень наш посредник. I'm Special Agent Smith, this is Special Agent Johnson and the lad over there is the office gimp.
Мой сын Эдвард, мистер Кленнэм, он немного диковат, но в глубине души он - хороший парень. My son Edward, Mr Clennam, he's a little wild, but he's a good lad at heart.
О, Лауреано, да ты пьян, встряхнись, парень Если видел, что видел, не пугайся, раз мужчина Oh Laureano, you're drunk, buck up lad if you saw what you saw, dont you chicken out if you're a man
Парень, который сообщил о случившемся, если верить матери жертвы, его лучший друг, Фрэнк Гофф, 15 лет. The lad that left the message, according to the victim's mum, is his best mate, Frank Goff, 15 years old.
Послушайте, я не хочу казаться жестоким, но парень очевидно испугался и, как нам уже известно, потерял голову. Look, I don't mean to sound cruel but the lad was troubled and off his head for all we know.
Без тебя этот парень был бы осужден и приговорен к пожизненному заключению за то, что он не делал. Without you that lad would have been convicted and jailed for life for something he didn't do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.