Usage examples of "проблемах" in Russian with translation to English

<>
Лектор рассказывал о проблемах загрязнения. The lecturer spoke on pollution problems.
Нам нужно помнить о проблемах. And we also have to be aware of the issues.
У арабского мира нет дефицита в проблемах. There is no shortage of challenges facing the Arab world.
Истоки обоих движений заключаются в экономических проблемах. Both movements are rooted in economic concerns.
Ты знал о проблемах на севере ещё до получения приказа о наступлении. You knew of the trouble up north before the marching orders were out.
Некоторые участники утверждали, что при сегодняшних проблемах мы не можем заняться борьбой с изменением климата. Some argued that, amid our current difficulties, we cannot afford to tackle climate change.
Вот некоторые из вопросов, являющиеся предметом моего исследования природы эротического желания и сопутствующих ему проблемах современной любви. These are some of the questions that are at the center of my exploration on the nature of erotic desire and its concomitant dilemmas in modern love.
Результаты нашего исследования сопоставимы с результатами предшествующих исследований, что дает возможность сделать вывод о возможных проблемах с диагностированием биполярного расстройства. The results of our study are consistent with prior studies suggesting possible problems with the diagnosis of bipolar disorder.
Нитроглицерин выписывают при проблемах с сердцем. Nitroglycerin is prescribed for heart problems.
Дополнительная помощь при проблемах с электронной почтой Get more help with email issues
проблемах, с которыми сталкиваются руководители, занимающиеся управлением людскими ресурсами в общей системе; The challenges facing human resources managers in the common system;
В прошлом забота о проблемах окружающей среды считалась роскошью; In the past, concern for the environment was viewed as a luxury;
Сестра Джулианна рассказала мне о ваших проблемах, когда мы составляли список для молитвы. Sister Julienne told me of your troubles when we were drawing up the prayer list.
Во-вторых, экспортеры, обвиняющие в своих проблемах сегодняшний курс евро, должны посмотреть в лицо реальности. Second, exporters who blame the current level of the Euro for their difficulties should wake up to reality.
По сути, именно так сформулировал вопрос британский премьер-министр Дэвид Кэмерон в своей давно ожидавшейся речи о проблемах иммиграции в Великобританию из других стран Евросоюза. Он произнес ее в ноябре, в штаб-квартире производителя строительной техники JCB. That is essentially the question British Prime Minister David Cameron posed in his long-awaited speech on immigration from other European Union countries, delivered last month at the headquarters of the construction-equipment manufacturer JCB.
Я неоднократно писал о проблемах глобализации: I have written repeatedly about the problems of globalization:
О каких проблемах известно в настоящее время? Are there any known issues?
Нам известно о многих крупных глобальных проблемах, которые мы могли бы легко решить. We know of many vast global challenges that we could easily solve.
Эти рекомендации сфокусированы на четырех основных проблемах, которые поднимались противниками Договора: These recommendations focus on four principal concerns raised by Treaty opponents:
Даже с новым главой администрации, пытающимся привнести какой-то порядок в Белый дом, Президент Дональд Трамп остается погрязшим в проблемах. Even with a new minder trying to bring some order to the White House, President Donald Trump remains in a heap of trouble.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!