Beispiele für die Verwendung von "состоянии" im Russischen mit Übersetzung "state"

<>
И оказался в вегетативном состоянии. And he ended up in a persistent vegetative state.
Цвет кнопок в нажатом состоянии Button color while buttons are in a depressed state
Ваш дом в ужасном состоянии. You house is in a terrible state.
Арабские государства в состоянии неопределенности Arab States of Uncertainty
Она была в печальном состоянии. She was in a sad state.
А в каком состоянии сейчас наука? What is the state of science?
Цвет границ кнопок в нажатом состоянии Button border color while buttons are in a depressed state
Вода в твёрдом состоянии называется лёд. Water in a solid state is called ice.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Цвет текста кнопок в нажатом состоянии Button text while buttons are in a depressed state
У этой "мамочки в ужасном состоянии"? This "Mammy in a terrible state"?
Она жила в состоянии ужасного напряжения. She lived in a state of terrible strain.
Экономика этой страны в плохом состоянии. The country is in a bad economic state.
Что мы в состоянии сдвига во времени. You said we were in a state of temporal grace.
Рашид находится в перманентном состоянии астральной проекции. Rashid is in a permanent state of astral projection.
О текущем состоянии правопорядка в нашем городе. The present state of law enforcement in our city.
В том состоянии я не особо прислушивался. I was in such a state I didn't pay it much atention.
На экране отобразилась информация о состоянии устройства. This caused the screen to display information about the state of the Trezor.
Пакистан не в состоянии справиться с Талибаном Pakistan's failing state is too weak to tackle the Taliban
Цвет текста кнопок в состоянии по умолчанию Button text in the default state
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.