Sentence examples of "States" in English

<>
no matches found
Banks, States, and Financial Crises Банки, государства и финансовые кризисы
United States: 13 or older Соединенные Штаты Америки: 13 лет
The United States trumpeted its victory in the Cold War. США заявили о своей победе в холодной войне.
The United States Is Not in Decline Соединенные Штаты не находятся в состоянии упадка
Europeans speak of building a United States of Europe. Европейцы говорят о строительстве Объединенных государств Европы.
The United States and France have made their fears known. Соединенные Штаты и Франция открыто выразили свои опасения.
Opportunity beckoned the United States to go further. Существовавшая возможность указывала на то, что Соединенные Штаты должны пойти дальше.
Russia claims the United States also has violated the treaty. Россия, в свою очередь, утверждает, что Соединенные Штаты тоже нарушили этот договор.
The view was expressed that the definition and delimitation of outer space was important for economic considerations of States. Было высказано мнение, что вопрос определения и делимитации космического пространства имеет важное значение для решения экономических задач государств.
This data states which services are running. Эти данные сообщают, какие службы выполняются.
In its statement of claim, NIOC converted the interim figures into United States dollars at exchange rates it selected. В изложении претензии компания пересчитывала промежуточные суммы в доллары Соединенных Штатов по выбранному ею обменному курсу.
The United States will not run out of land. Земли в США хватит на всех.
The European Council, which represents member states in the structures of the Union, could be given a more public character. Европейскому совету, представляющему страны-члены в структурах Союза, можно придать более открытый характер.
The body needs energy for life, and that is, above all, fat," states the medical professional. Организму для жизни нужна энергия, а это, прежде всего, жир", - констатирует медик.
In crafting their response, policymakers in the United States and Europe can learn from the financial markets. Формулируя свой ответ, политическое руководство в США и Европе могло бы многому научиться у финансовых рынков.
“By codifying existing sanctions and requiring congressional review of any decision to weaken or lift them, we are ensuring that the United States continues to punish President Putin for his reckless and destabilizing actions. «Кодифицируя действующие санкции и прописывая необходимость проведения Конгрессом проверки любого решения о смягчении или снятии этих санкций, мы гарантируем, что США будут и дальше наказывать президента Путина за его безответственные и дестабилизирующие действия.
States are not given roles; Роли государствам не раздаются:
The United States operates 10. Соединенные Штаты располагают десятью.
She states that if her Glasgow Outcome Scale lists her. Она заявляет, что если ее организм будет не в состоянии.
Some states (Iceland and Hungary) are clearly bankrupt. Некоторые страны (Исландия и Венгрия) находятся в состоянии очевидного банкротства.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.