Beispiele für die Verwendung von "тяжёлой" im Russischen mit Übersetzung "hard"

<>
Боб привык к тяжёлой работе. Bob got used to hard work.
Как в трактире "Зелёный дракон" после тяжёлой работёнки. I feel like I am back at the Green Dragon after a hard day's work.
В то время у меня была совершенно очаровательная привычка - подождать позднего вечера, когда мои родители расслаблялись после тяжёлой работы, отгадывали кроссворды, смотрели телевизор. I had a very charming routine at the time, which was to wait until late in the evening when my parents were decompressing from a hard day's work, doing their crossword puzzles, watching television.
Работа тяжелая, поэтому будь трудолюбивой. Work hard, don't slack off.
На нас свалилась тяжелая неделя. We have fallen hard week.
Даррену очень тяжело покинуть больницу. Leaving the hospital is too hard for Darren.
Тяжело об этом говорить сейчас. This is just too hard right now.
Почему это так тяжело лечить? Why is it hard to treat?
Многим тяжело в этом разобраться. People have a hard time figuring that out.
Будто тяжело съесть один каперс. Like it's so hard to eat one caper.
Наверное, тяжело было снова впрячься. It must have been hard to harness up again.
Послушай, как он тяжело дышит. Hark how hard he fetches breath.
Ну, это тяжелый случай, босс. Well, it's a hard case, boss.
Еще семь лет тяжелых времен? Seven More Years of Hard Times?
Было пару тяжелых случаев верно? We were a couple of hard cases, weren't we?
Ну, без тяжелых чувств, а? Uh, no hard feelings eh?
Трудоёмкая и непрерывная тяжёлая работа. Ambition and solid hard work.
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Она достигла успеха тяжёлым трудом. She attained her success through hard work.
Хотя его не так тяжело устранить. It's actually not very hard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.