Beispiele für die Verwendung von "удалена" im Russischen mit Übersetzung "delete"

<>
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Вся история местоположений будет безвозвратно удалена. This option permanently deletes all your Location History.
Если ваша учетная запись удалена, ее невозможно восстановить. If your account was deleted, it cannot be recovered.
Будет удалена лишь выбранная вами часть истории местоположений. This option permanently deletes part of your Location History. You'll pick the start and end dates.
ВНИМАНИЕ! Вся история будет удалена без возможности восстановления. IMPORTANT: Deleting your Location History in the Settings app is permanent. You can't reverse or undo it.
Прокурор потребовал, чтобы эта русскоязычная страница «Википедии» была удалена. The prosecutor demanded that the Russian-language Wikipedia entry be deleted.
При этом информация будут удалена из всех сервисов Google. This action will delete all the account's content across Google services.
Возможно, папка удалена или сервер, где хранится папка, недоступен. The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.
Шаг 4. Возможно, ваша учетная запись закрыта или удалена? Step 4: Could your account be closed or deleted?
Внимание: если вы удалите кнопку, созданная форма также будет удалена. Note that if you delete the button, the form you created is also deleted.
При удалении переписки история сообщений будет безвозвратно удалена из папки «Входящие». Deleting a conversation permanently removes the message history from your inbox.
Если выбрать Удалить с консоли, то будет удалена локальная копия сохраненной игры. Delete from console will remove the local copy of this save.
Если закладка была удалена по ошибке, ее можно восстановить? К сожалению, нет. Unfortunately, when a bookmark is deleted, it's gone for good.
Если вы удалите индивидуально настроенную аудиторию, она будет сразу же удалена из вашего аккаунта. When you delete a Custom Audience, it'll be removed from your account immediately.
Мы его секвенировали и обнаружили, что была удалена 1 пара оснований в жизненно важном гене. we sequenced it and found just one base pair had been deleted in an essential gene.
После применения шаблона спецификации спецификация сервисного обслуживания не может быть удалена с помощью этого метода. If you have applied a template BOM, the service BOM cannot be deleted by using this method.
Пока не применен шаблон спецификации, спецификация сервисного обслуживания не может быть удалена из формы Шаблоны спецификаций. If you have not applied a template BOM, the service BOM can be deleted from the Template BOMs form.
Сервер Exchange Server больше не является членом группы маршрутизации или его группа маршрутизации удалена из Active Directory. The Exchange Server is no longer a member of a routing group, or its routing group was deleted from Active Directory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.