Beispiele für die Verwendung von "из" im Russischen mit Übersetzung "desde"

<>
Тому позвонили из больницы. Tom recibió una llamada desde el hospital.
Мы можем совершать экскурсии из отеля? ¿Podemos hacer excursiones desde el hotel?
Том случайно встретился с Марией по дороге домой из школы. Tom se encontró con María por casualidad de camino a casa desde la escuela.
Миграция из Африки и других развивающихся регионов в Европу уже увеличивается; La migración desde África y otras regiones en desarrollo hacia Europa ya está aumentando;
Это снимок из третьего лагеря. Esta es una foto tomada desde el campamento III.
Приветствую вас всех из Пакистана. Saludos para todos desde Pakistán.
Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов. Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота. Andrew se había mudado a Detroit desde Duluth, Minesota.
И расскажу вам несколько историй из практики. Y les cuento historias desde ahí.
Когда вы смотрите из одной только точки, Cuando miran desde un pequeño ángulo es como esto.
Это как бы струи, бьющие из центра. Hay chorros emanando desde el centro.
Моя дочь приехала в Англию из Кувейта. Mi hija llego a Inglaterra desde Kuwait.
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Desde luego, ¿cuántas personas aquí tienen algún problema para dormir?
Она приведет нас из точки А в хаос. Nos lleva desde el punto A. ¡al caos!
И Камбоджийци управляют Планетарием Хайдена из своей средней школы. Y los camboyanos han controlado el Planetario Hayden desde sus escuelas.
Если делаю соединение из центра, то используется полная окружность. Y si hago la solapa desde el medio se usa el círculo completo.
Маргарет Тэтчер - из оппозиционного лагеря - сказала в своих мемуарах: Margaret Thatcher, desde el campo opuesto, dijo en sus memorias.
Я потратил 68 дней, чтобы добраться туда из России, Me llevó 68 días alcanzarlo desde Rusia.
Это был вид из моей квартиры до недавнего времени. Hasta hace poco, esto era lo que veía desde mi apartamento.
В 90-е, из Ливана он отправился в Боснию. Sérgio fue desde el Líbano hasta Bosnia en los '90.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!