Beispiele für die Verwendung von "de" im Spanischen mit Übersetzung "halten"

<>
Nuestro tren se detuvo de repente. Unser Zug hielt plötzlich an.
El autobús para delante de mi casa. Der Bus hielt vor dem Haus an.
El bus para en frente de mi casa. Der Bus hält vor meinem Haus.
Ellos no cumplieron el reglamento de la escuela. Sie hielten sich nicht an die Schulregeln.
No abrir antes de que pare el tren. Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Hagan un círculo y agárrense de las manos. Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen.
No podemos distinguirla a ella de su hermana. Wir können sie und ihre jüngere Schwester nicht auseinander halten.
El bus para justo en frente de mi casa. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Ella me dijo que quería un perro de mascota. Sie sagte mir, dass sie einen Hund als Haustier halten wolle.
En mis manos tengo un libro de Susanna Tomaro. Ich halte ein Buch von Susanna Tomaro in den Händen.
Esta costumbre se mantiene en la mayoría de las familias. Dieser Brauch hält sich in den meisten Familien.
La enfermedad de Mary no le impide disfrutar la vida. Marys Krankheit hält sie nicht davon ab, ihr Leben zu genießen.
¿De quién es la mano que tiene sobre la suya? Wessen Hand hält sie in der ihren?
Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja. Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas. Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.
Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró necesario. Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für nötig hielten.
Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró correcto. Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für richtig hielten.
De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador. Tatsächlich hielt man jeden großen Entdecker zunächst für einen Tagträumer.
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo? Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás. Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.