Translation of "couper" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "couper"

couper verb Conjugation Listen
coupe / coupai / coupé
разрезать Listen
"Qu'est-ce qu'il vous faudrait pour en couper un en deux ?"
"Что вам нужно, чтобы разрезать одну из них пополам?"
отрезать Listen
L'athéisme ne devrait pas se couper des riches ressources de la religion.
Атеизм не должен отрезать себя от огромного опыта религии.
резать Listen
Couper, reconstruire, remodeler, contourner, réparer.
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят.
вырезать Listen
Nous devons couper et coudre à partir des magazines ou chercher sur internet, imprimer et travailler le graphisme.
Мы должны вырезать одежду из журналов или находить ее в интернете, распечатывать и обрабатывать с помощью графических программ.
включать Listen
La caméra n'est jamais coupée.
Камера всегда включена.
срезать Listen
Les services d'urgence ont été appelés pour couper les cadenas.
Чтобы срезать замки, были вызывали сотрудники спасательных служб.
вырубать Listen
Ils disparaissent à cause d'entreprises forestières qui coupent de manière disproportionnée.
Они исчезают потому, что некоторые деревообрабатывающие компании начисто вырубают леса.
перерезать Listen
Quelqu'un a coupé la corde.
Кто-то перерезал верёвку.
выключать Listen
"Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras.
Мы просим вас не выключать камеры.
рубить Listen
Et nous coupons ces brins en tout petits granulés.
И мы рубим эти нити в так называемые гранулы.
отрубать Listen
Ensuite, ils ont coupé les bras de David puis lui ont mis le feu.
Затем они отрубили руки Дэвиду и подожгли его.
постригать Listen
Laisse-moi te couper les cheveux !
Давай я тебя постригу!
стричь (obj. dir. - cheveux) Listen
Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !
Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
подстригать Listen
Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ;
Вам давно пора пойти подстричь волосы;
срубать Listen
Il a coupé ce cerisier.
Он срубил это вишнёвое дерево.
прерывать Listen
Vous pouvez aussi continuer à souffler, et continuer à émettre un son, tout en coupant la paille.
Все что нужно - постоянно дуть в нее, не прерывать звук и продолжать укорачивать ее.
порезать Listen
Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.
Том порезал палец осколком стекла.
снимать (en parlant d'un jeu de cartes) Listen
Mais si vous les réunissez - les réunissez et les battez - et puis ensuite coupez.
Но если вы сложите их сложите, и перетасуйте, а потом снимите.
скашивать Listen
Ça sent l'herbe coupée.
Это пахнет скошенной травой.
разбивать (Mathematics) Listen
разбавлять (obj. dir. - lait, vin) Listen
бить козырем (jeux de hasard)
избегать (au sens familier) Listen
other translations 24
hide

Phrases with "couper" (57)

  1. faire couper - подстригаться
  2. se couper - резаться
  3. couper le souffle - перехватывать дыхание
  4. couper court - пресекать в корне
  5. se faire couper - подрезать себе
  6. à couper au couteau - густой
  7. couper l'herbe sous le pied - перебегать дорогу
  8. fil à couper le beurre - проволочка для резки масла
  9. couper à blanc - вырубать дочиста
  10. couper à travers champs - идти полем напрямик
More

Contexts with "couper"

"Qu'est-ce qu'il vous faudrait pour en couper un en deux ?" "Что вам нужно, чтобы разрезать одну из них пополам?"
L'athéisme ne devrait pas se couper des riches ressources de la religion. Атеизм не должен отрезать себя от огромного опыта религии.
Couper, reconstruire, remodeler, contourner, réparer. Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят.
Nous devons couper et coudre à partir des magazines ou chercher sur internet, imprimer et travailler le graphisme. Мы должны вырезать одежду из журналов или находить ее в интернете, распечатывать и обрабатывать с помощью графических программ.
Les services d'urgence ont été appelés pour couper les cadenas. Чтобы срезать замки, были вызывали сотрудники спасательных служб.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One