Translation of "выведено" to English
Advert
Contexts with "выведено"
Для Китая отказ от действий чреват возвращением американского тактического ядерного оружия в Южную Корею, откуда оно было выведено в 1991 году.
For China to do nothing risks the return of the American tactical nukes in South Korea, withdrawn in 1991.
Если поле свойства ValidationText пусто, будет выведено стандартное сообщение.
If no text was entered in the ValidationText property box, Access displays a generic message.
78 Когда по этой системе будут объединяться квоты, судну будет разрешено выбрать эту «двойную» квоту за 13 лет, если «донорское» судно ушло с норвежских промыслов, и за 18 лет, если это судно выведено из эксплуатации.
78 When two quotas are merged under this system, the vessel will be allowed to fish this “double” quota for 13 years if the “donor” vessel is removed from Norwegian fisheries and 18 years if that vessel is scrapped.
Тяжелое оружие, такое как артиллерия большой дальности, танки, минометы и средства авиационной поддержки, должно быть выведено из районов, прилегающих к линии соприкосновения.
Heavy weapons such as long-range artillery, tanks, mortars and air support must be withdrawn from areas adjacent to the LoC.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert