Translation of "резкий" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "резкий"

резкий adjective Declension Listen
резче / резчайший
sharp [ʃɑ:p] Listen
Он сделал резкий поворот направо.
He made a sharp turn to the right.
dramatic [drəˈmætɪk] Listen
резкий рост количества отправляемых писем.
A sudden and dramatic increase in the number of emails sent
sudden [ˈsʌdn] (внезапный) Listen
И можно увидеть, что около 45, от 40 до 45 лет, резкий рост в стоимости лечения.
And you can see that right around age 45, 40 to 45, there's a sudden spike in the cost of health care.
stark [stɑ:k] Listen
Несмотря на их общность, в подходах к разрешению этих двух кризисов наблюдается резкий контраст.
Despite their commonality, there has been a stark contrast in approaches to resolving these two crises.
abrupt [əˈbrʌpt] Listen
Резкий конец эры финансового инжиниринга наступил вместе с глобальным кризисом 2008 года.
The 2008 global crisis brought an abrupt end to the era of financial engineering.
harsh [hɑ:ʃ] (грубый) Listen
Президент, который когда-то выступал с великодушным предложением всему миру, сегодня бросает ему резкий вызов.
The president who once made an open-handed offer to the world now delivers a harsh challenge.
bitter [ˈbɪtə] Listen
Их предшественники во власти открыто и резко спорили по поводу вторжения в Ирак.
Both their predecessors in office had clashed openly and bitterly over intervention in Iraq.
strident [ˈstraɪdənt] Listen
Резкий и вредный догматизм фундаменталистов любого толка имеет общую черту:
The strident and damaging dogmatism of fundamentalists of every stripe has a common feature:
pointed [ˈpɔɪntɪd] Listen
Его недавний флирт с планом обойти Бхутто и объявить чрезвычайное положение вызвал резкую критику администрации Буша.
His recent flirtation with a plan to bypass Bhutto and declare emergency rule provoked pointed Bush administration criticism.
round [raund] Listen
1. Если японская йена опять резко упадет, вызывая новую волну региональных девальваций;
1. If the Japanese yen again falls dramatically, inciting another round of regional devaluations;
slashing [ˈslaʃɪŋ] Listen
Резкое урезание государственного сектора и ожидание достичь резкого преобразования путем жесткой экономии, не может способствовать продвижению вперед.
Slashing the state sector abruptly and expecting to achieve transformation through austerity is not the way forward.
jarring [ˈdʒɑ:rɪŋ] Listen
Резкий поворот правых в сторону России
The right’s jarring drift toward Russia
biting [ˈbaɪtɪŋ] Listen
Здесь нет резких ветров, туманов, снегопадов или морозов.
There are no biting winds, fog, snow or frost.
snippy [ˈsnɪpɪ] Listen
Не будь так резок со мной.
Don't get snippy with me.
acrid [ˈækrɪd] Listen
Что-то, чего они никогда не видели, что наполнило воздух желтым, очень резким и едким паром.
Something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor.
cracked [krækt] Listen
brusque [brusk] Listen
other translations 14
hide

Phrases with "резкий" (16)

  1. резкий спад - slump
  2. резкий ответ - abrupt reply
  3. резкий упадок - sharp decline
  4. резкий запах - pungent smell
  5. резкий ветер - biting wind
  6. резкий свет - glaring light
  7. весьма резкий - peracute
  8. резкий голос - harsh voice
  9. резкий край - sharp edge
  10. резкий разворот - abrupt turn
More

Contexts with "резкий"

Он сделал резкий поворот направо. He made a sharp turn to the right.
резкий рост количества отправляемых писем. A sudden and dramatic increase in the number of emails sent
И можно увидеть, что около 45, от 40 до 45 лет, резкий рост в стоимости лечения. And you can see that right around age 45, 40 to 45, there's a sudden spike in the cost of health care.
Несмотря на их общность, в подходах к разрешению этих двух кризисов наблюдается резкий контраст. Despite their commonality, there has been a stark contrast in approaches to resolving these two crises.
Резкий конец эры финансового инжиниринга наступил вместе с глобальным кризисом 2008 года. The 2008 global crisis brought an abrupt end to the era of financial engineering.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One