Exemples d'utilisation de "es kam zu Tätlichkeiten" en allemand

<>
Es kam zu Tätlichkeiten There was violence
Es kommt zu Tätlichkeiten There is violence
Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel. It was like a bolt out of the blue.
Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte. I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
Es kam schnell zu Veränderungen. Changes came quickly.
Ich kam zu dem Schluss, dass wir einen verhängnisvollen Fehler gemacht hatten. I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
Es kam zwischen den beiden Schuljungen zum Kampf. A fight broke out between two schoolboys.
Niemand kam zu spät. No one was late.
Es kam heraus, dass das, was er der Polizei erzählt hatte, nicht wahr war. It came out that what he had told the police was not true.
Das Auto kam zu einem sanften Halt. The car came to a smooth stop.
Es kam niemand. Nobody came.
Tom kam zu spät zum Bahnhof. Tom arrived late at the station.
Ich wusste nicht, woher es kam. I didn't know where it came from.
Tom kam zu früh an, und Mary war noch nicht fertig. Tom arrived too early and Mary wasn't ready yet.
Es kam sofort ein Krankenwagen. An ambulance arrived immediately.
Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei. The judge concluded that the prisoner was innocent.
Ich habe zu viel getrunken, und es kam mir vor, als würde der Boden unter den Füßen wackeln. I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
Er kam zu mir. He came to see me.
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen. He came to my house on the pretext of seeing me.
Ich kam zu früh an. I arrived too early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !