Exemples d'utilisation de "In all probability" en anglais

<>
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
In all probability, the cabinet will fall. Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
In all probability, we'll arrive before them. Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.
In all probability, we'll arrive before they do. Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.
In all probability, we shall arrive before them. Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.
According to all probability, no language is totally free of loan words. Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
I saw some small animals running away in all directions. J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
A dreary landscape spread out for miles in all directions. Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
All in all, the international conference was a success. Globalement, la conférence internationale fut un succès.
All in all, the novel was a success. Tout bien considéré le roman a été un succès.
The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages. Le verbe "être" a une conjugaison irrégulière dans toutes les langues.
That rule holds good in all cases. Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
In all matters, excess is a vice. En tout, l'excès est un vice.
In all cases, love is perseverance. Dans tous les cas, l'amour est persévérance.
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. En toute franchise, je ne peux pas dire que la chambre qui m'a été attribué était confortable.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
The story in published in all the newspapers. L'histoire est publiée dans tous les journaux.
The sun was shining in all its splendid beauty. Le soleil rayonnait de toute sa splendeur.
Love comes in all shapes and sizes. L'amour vient de toutes formes et tailles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !