Exemples d’usage de "ANYONE" en anglais avec traduction en russe

<>
The Chilean military strongman Augusto Pinochet, for example, imposed his own version of capitalism with an iron fist, and, though Margaret Thatcher and Friedrich von Hayek admired him, hardly anyone reveres him today. Чилийская сильная личность, генерал Аугусто Пиночет, например, навязал свою собственную версию капитализма с железным кулаком, и, хотя Маргарет Тэтчер и Фридрих фон Хайек восхищались им, едва ли кто-то преклоняется перед ним сегодня.
Anyone for a top-up? Кто-нибудь хочет добавки?
Has no pity for anyone. Ни своих, ни чужих не жалеет.
Have you met anyone interesting? Были интересные встречи?
Has anyone asked for me? Меня кто-нибудь спрашивал?
I'm not pestering anyone. Я ни к кому не пристаю.
Anyone else with porcelain fillings? У кого еще фарфоровые коронки?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
The deal with anyone, Farad? Договориться с кем, Фарад?
Look out for anyone suspicious. Высматривайте всех подозрительных лиц.
But hardly anyone else can. Но вряд ли это получится у кого-то еще.
Can anyone here speak French? Говорит ли кто-нибудь здесь на французском?
Anyone find that lorry driver? Кто-нибудь разыщите того водителя?
would recommend this to anyone рекомендую всем
Willie didn't hurt anyone. Вилли и мухи не обидит.
Please name any card, anyone. Кто-нибудь назовите любую карту.
Does it make anyone happy? Разве это делает кого-нибудь счастливым?
Why anyone keeps their word. А почему остальные держат.
Kinect can't see anyone. Сенсор Kinect не видит игроков.
Did anyone ask for me? Кто-нибудь спрашивал меня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !