Exemples d'utilisation de "Ain't" en anglais
Traductions:
tous411644
быть280901
являться44026
находиться13959
существовать13583
заключаться11569
оказываться9301
составлять8417
состоять5084
стоять4838
стоить4545
означать3733
представлять собой3728
служить2949
бывать1090
пребывать712
явиться554
выдаваться513
обойтись260
обстоять244
обходиться190
насчитываться172
найтись144
побывать128
доводиться122
крыться105
являть собой60
родом47
оказаться39
довестись38
обошлось36
из себя представлять29
выдаться17
житься13
представлять из себя12
пребыть5
явить собой3
явить собою2
autres traductions476
And there ain't no such thing as aliens or Men in Black.
И ни инопланетян, ни "Людей в черном" не существует.
It ain't easy living on both sides of the fence, jefe.
Не так уж и легко служить и нашим, и вашим, офицер.
Standing there telling folk life ain't worth living.
Стоишь и говоришь людям, что жизнь не стоит и ломаного гроша.
At first they thought his skull was fractured, but it ain't.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось.
It ain't bad enough he did two tours in hell, comes home to a dead-end job in a busted-up town.
Вы сами не понимаете, он дважды побывал на войне, вернулся на бесперспективную работу в богом заброшенном городе.
Surveyors done been all over this mountain, ain't found nowhere that wasn't too steep.
Геодезисты всю эту гору изучили, и оказалось, что везде слишком круто.
Anythin 'over a hundred meters they ain't worth scrap.
Стоит отойти друг от друга на сто метров, и от них уже никакого толку.
And I ain't been in jail long enough to soften up a chaw of tobacco.
И я ни разу за все эти годы не оказывался в тюрьме.
If the boy got 50 grand in his pocket, It ain't gonna be long before it jump out and find itself in some salesman hand.
Если парень заимел 50 кусков, то скоро они окажутся в лапах какого-нить барыги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité