Exemples d'utilisation de "STUDIES" en anglais avec la traduction "изучать"

<>
True-life case studies, including Mattie's. Изучение настоящих дел, включая дело Мэтти.
Helen Fisher studies the brain in love Хелен Фишер изучает мозг влюбленных
Why are you teaching a film studies class? Почему ты читаешь курс по изучению фильмов?
He studies our reactions to his initial attack. Перед нападением он тщательно изучает противника.
It's a pity no one here studies Belarusian. Жаль, что никто здесь не изучает белорусский.
Animal behaviour studies provide another means of exploring the debate. Изучение поведения животных предлагает еще один способ разрешения данной полемики.
Right now I'm studying film studies and postmodern dance. Сейчас я изучаю киноведение и постмодернистские танцы.
BrenГ© Brown studies human connection - our ability to empathize, belong, love. Бpин Браун изучает человеческие отношения - нашу способность сопереживать, принимать, любить.
He studies culture for conversation and receives gifts from rich women. Изучал культуру ведения беседы и получал подарки от богатых дам.
Behavioral economist Dan Ariely studies the bugs in our moral code: Исследователь поведенческой экономики Дан Ариэли изучает сбои в нашем кодексе поведения:
Studies of fear in rats have helped us learn much here. Исследования страха, проводимые на крысах, существенно помогали нам это изучить.
This person studies all the "arghs," from one through eight A's. Этот человек изучил все "ахи", содержащие от одного до восьми А.
Karl-Henrik, which studies medicine, made me fall through by a friend. Карл-Генрих (он изучал медицину) взял меня к другу, который сделал аборт.
He didn’t care about locusts, per se — Couzin studies collective behavior. Саранча сама по себе его не беспокоила – он занимался изучением коллективного поведения.
My father says that a woman who studies Talmud is a demon. Мой отец говорит, что женщина, которая изучает Талмуд - демоница.
A climate studies project, using the existing Earth climate station of GORS; проект изучения климата с помощью существующей станции GORS изучения климата Земли;
Professor Uriel Shkolnik, Head, Mandel Institute of Jewish Studies at Hebrew University, Jerusalem. Профессор Уриэль Школьник, директор Института изучения иудаизма имени Манделя при Еврейском университете в Иерусалиме.
Behavioral studies, too, have shown that gesturing is closely related to speech production. Изучение поведения человека также показало, что жестикуляция тесно связана с речеобразованием.
Cheryl Hayashi studies spider silk, one of nature's most high-performance materials. Шepил Хайаши изучает паучий шелк, один из самых высокоэффективных природных материалов.
This studies the circuitry in two people's brains that activates while they interact. Оно изучает область мозга двоих людей активирующееся во время их взаимодействия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !