Exemples d'utilisation de "didn't" en anglais avec la traduction "совершать"

<>
You didn't commit adultery. Ты не совершала прелюбодеяние.
The hell he didn't! Черта с два он не совершал!
We didn't commit a crime. Мы не преступление совершили.
You didn't commit that crime. Ты не совершал этого преступления.
And you didn't make a mistake. И ты не совершил ошибку.
He didn't do that carjacking homicide. Он не совершал то убийство с угоном.
I didn't say commit a federal crime. Я не просил совершить федеральное преступление.
You made a mistake, but everyone knows you didn't mean it. Ты совершил ошибку, но все знают, что ты не это имел в виду.
So what makes you think that man didn't commit the crime? Почему вы думаете, что тот человек не совершал убийства?
Views: A person saw your ad, didn't click it, but converted. Просмотры. Человек увидел вашу рекламу, не стал нажимать на нее, но совершил конверсию.
And I just got to prove that she didn't make a mistake. И я должен доказать, что она не совершила ошибку.
A crime to get me out of a crime I didn't commit. Оно снимет с меня обвинение в преступлении, которого я не совершала.
You can't help someone commit a crime that they didn't commit. Нельзя помочь кому-то совершить преступление, если этот кто-то его не совершал.
I lost 20 years of my life for something I didn't do. Я потерял 20 лет своей жизни из-за того, чего не совершал.
Didn't think you'd make the same mistake after what happened to you. Не думаю, что ты совершишь ту же ошибку после случившегося.
Being accused of a crime you didn't commit is a pretty good wake up call. Быть обвиненным в преступлении, которого не совершал - отличный толчок.
and they didn't achieve powered man flight, and the Wright brothers beat them to it. но они не смогли совершить первый пилотируемый человеком полет, а братья Райт - смогли, они их победили.
I should've worn gloves, but I didn't exactly think I was committing a crime. Я должен был одеть перчатки, но я даже и не думал, что совершаю преступление.
We call that pulling a Krauss - when you blame a guy for something he didn't do. Мы называем такую подставу "Крауссом" - когда ты обвиняешь парня в чём-то что он не совершал.
I'm supposed to send an innocent man to jail for a carjacking he didn't commit. Я должен отправить невиновного человека в тюрьму За угон машины, который он не совершал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !