Exemples d'utilisation de "prove" en anglais avec la traduction "оказываться"

<>
This could prove EUR-supportive. Это может оказаться поддержку для евро.
This could prove SEK-negative. Это может оказаться отрицательным фактором для SEK.
That may prove too much. Этого может оказаться слишком много.
This could prove NZD-positive. Это может оказаться положительными фактором для NZD.
This could prove NZD-negative. Это может оказаться NZD-отрицательным.
Such a test might prove highly useful. Подобный тест может оказаться крайне полезным.
A strong reading could prove GBP-positive. Сильное чтение может оказаться для GBP-положительным.
A weak reading could prove USD-negative. Слабые данные могут оказаться отрицательными для доллара.
God forbid he should prove fully so. Не дай Бог, чтобы он оказался прав полностью.
This last prediction may well prove accurate. Последнее предостережение вполне может оказаться соответствующим действительности.
Vitamin D may yet prove to be one. Возможно, что витамин D окажется одним из этих факторов.
That may still prove to be wishful thinking. Это все еще может оказаться принятием желаемого за действительное.
I think that might prove difficult for you. Тебе это может оказаться не по силам.
Ukraine may prove to be his biggest test. Украина может оказаться для него самым серьезным испытанием.
Nor did the organic foods prove more nutritious. Оказалось также, что органические продукты нельзя назвать более питательными.
Unfortunately, all of these achievements may prove ephemeral. К сожалению, все эти достижения могут оказаться эфемерными.
His addition could prove uncomfortable for Trump, too. Его присоединение может оказаться неудобным и для Трампа.
If such measures prove successful, other states follow. Если подготовленные меры оказываются успешными, их используют и другие страны.
A decline in the rate could prove SEK-positive. Снижение темпов может оказаться для SEK-положительным.
Changes in four key areas could prove particularly valuable. Особенно ценными могут оказаться изменения в четырёх ключевых сферах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !