Exemples d'utilisation de "mucho" en espagnol

<>
Todavía tengo que ayudarlos mucho. Но пока мне ещё приходится много помогать им.
Ayer compré mucho más barato Вчера я купил гораздо дешевле
Nos volvimos mucho más sociales. Мы стали больше контактировать между собой.
Yo aprendí mucho con ella. Я многому у неё научился.
De hecho, había envejecido mucho. Даже постарела намного.
Me gustan mucho los perros. Я очень люблю собак.
Asi que esta parte llevó mucho tiempo para solucionarse. Проработка этой детали заняла немало времени.
Sin embargo, queda mucho por hacer para consolidar ese cambio. Однако для консолидации этих сдвигов требуется еще немало работы.
No tienen mucho en común. У них не так много общего.
Las rotondas son mucho mejores. Кольца гораздо лучше.
Mucho ruido y pocas nueces. Меньше слов, больше дел.
Pero queda mucho por hacer. Но остается сделать еще очень многое.
Podemos ir mucho más lejos. И мы можем достичь намного большего.
Son personas con mucho talento. Это очень талантливые люди.
Se ha hablado mucho de "ecologizar" nuestros sistemas alimentarios. В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания.
A pesar del considerable progreso que hicieron los países en desarrollo a la hora de integrarse en los canales comerciales y financieros internacionales, todavía hay mucho trabajo por hacer para asegurar que compartan el peso de mantener el sistema global en el que tienen una participación cada vez mayor. Несмотря на значительный прогресс развивающихся стран в интеграции в международные торговые и финансовые каналы, предстоит сделать ещё немало работы для обеспечения того, чтобы они разделяли бремя обслуживания глобальной системы, в которой их ставки стремительно растут.
Todavía hay mucho por explorar. Однако, всё ещё остаётся много места для экспериментов.
Están mucho más cerca que eso". они встречаются гораздо чаще."
Se necesita hacer mucho más. Требуется сделать много больше.
Estoy tratando de enseñarles mucho. Я пытаюсь вам показать очень многое,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !