Exemples d’usage de "зашел" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous294 come175 set15 pace1 autres traductions103
Убедись, что он не зашел слишком далеко, ок? Make sure he doesn't go too far off the reservation, okay?
Можно привести доводы в пользу того, что этот процесс зашел слишком далеко и создает препятствие решению важных для развивающегося мира задач. It can be argued that this process has gone too far, posing an obstacle to research that is of great importance for the developing world.
В этом случае, кажется, что Нетаньяху, возможно, зашел слишком далеко; после более чем недели осуждения, в том числе со стороны Израильских историков, он был вынужден отказаться от своего заявления. In this case, it seems that Netanyahu may have gone too far; after more than a week of condemnation, including from Israeli historians, he was forced to retract the statement.
Меры жесткой экономии, введенные Берлином и Европейским центральным банком, и оковы, наложенные на национальные экономики через сохранение единой валюты, привели многих людей к мысли, что проект "Европа" зашел слишком далеко. The austerity imposed by Berlin and the European Central Bank, coupled with the straitjacket imposed on national economies through adherence to the common currency, has led many people to think Project Europe has gone too far.
Ты зашел далеко с приставаниями. You get heavy into molesting.
Разговор снова зашел о Макроне. The conversation again turned to Macron.
Он просто зашел ее проведать. He was making his usual visit.
Я бы к нему зашел. I could pay him a visit.
Но Пол зашел в воду. But then Paul got in the water.
Я зашел в неподходящий момент? Have I caught you at a bad time?
Не в ту комнату зашел, незнакомец. You just walked into the wrong room, stranger.
Серый кардинал “Роснефти” зашел слишком далеко. The gray cardinal of Rosneft had stepped too far out of line.
Он потерял выдержку, зашел в гостиницу. He lost his bearings, went into the inn.
Я зашел, чтобы проложить там кабель. I went in to lay a little cable.
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. The European Union went even further than the United States.
Я видел, как ведьмак зашел в таверну. I saw the Spook going into the tavern.
Я тут зашел на бранч с красавицами. I'm just here brunching with the Lisas.
Однажды ночью я зашел в комнату Полины. I peeked into polina's room one night.
Прости, за то, что зашел без предупреждения. I'm sorry to pop in unannounced.
Сынок МакКормака, сукин сын, зашел слишком далеко. This McCormack son of a bitch has got one long reach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !