Exemples d'utilisation de "проверкам" en russe avec la traduction "check"

<>
Для того, чтобы избежать бoльших пустых обещаний, все обязательства должны быть подкреплены четким планом финансирования и подвергаться регулярным проверкам отчетности. To avoid more empty promises, all commitments must be backed up by a clear financing plan and subjected to regular accountability checks.
Внешний надзор сводиться к плановым и внеочередным проверкам соответствия фактических условий деятельности, сопряженной с обращением возбудителей опасных инфекционных болезней, и условий, декларированных в заявках на выдачу лицензий. An external monitoring involves routine and extraordinary checks of how actual conditions of activities involving handling dangerous infectious-disease pathogens conform to the conditions declared in license applications.
приступили к внутренним проверкам и необходимым расследованиям в целях установления того, имеют ли указанные лица или организации, согласно своей документации, вклады в дирхамах, конвертируемых дирхамах или валюте; To carry out the internal checks and the investigations necessary to determine whether the aforementioned individuals or entities hold accounts in dirhams, convertible dirhams or foreign currency on the books of the banks;
После внедрения SPF и DKIM в отчетах, создаваемых DMARC, будут указываться сведения о количестве и источниках сообщений, прошедших проверки, а также тех, которые не прошли их. Можно с легкостью увидеть, какой объем допустимого трафика подвергается проверкам, а какой — нет. После чего можно устранить любые возникшие проблемы. As you introduce SPF and DKIM, the reports generated through DMARC will provide the numbers and sources of messages that pass these checks, and those that don’t. You can easily see how much of your legitimate traffic is or isn't covered by them, and troubleshoot any problems.
Это- последняя проверка перед публикацией. This is the final check before publication.
Всем тихо, идёт проверка звука. Everybody be quiet for a sound check.
Автоматическая проверка обновлений программного обеспечения Check for Office for Mac updates automatically
Проверка цены или количества продукта Check the price or quantity of a product”
Проверка работоспособности служб Office 365 How to check Office 365 service health
Слушай, это типа проверка связи. Listen, just was calling to check in.
Проверка основных функций на компьютере Check the basics on your PC
Это просто обычная проверка подноготной. It was just a simple background check.
Проверка на наличие аккаунта Google Check if you have an account
Проверка сведений в диспетчере устройств Check Device Manager
И это моя проверка реальности. And this is my reality check.
Проверка соответствия требованиям к системе Check that your devices meet system requirements
Подробнее об инструменте Проверка безопасности. Learn more about Safety Check.
Загрузка и проверка файлов локально Download and check files locally
Проверка вирусов и шпионского ПО Check for viruses and spyware
Проверка параметров даты на компьютере Check your computer's date settings
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !