Usage examples of "сделало" in Russian with translation to English

<>
Это сделало его очень непопулярным. It made him very unpopular.
Лекарство от кашля что-то сделало. The cough medicine did something.
Сделало нам приятный перерывчик, верно? It makes a nice little break, don't it?
Что это процветание когда-либо сделало для меня"? What has posterity ever done for me?"
И это сделало его богатым. It made him rich.
Освобождение уже это сделало, и вот почему это сработает. Liber 8 already did, and that's why this is going to work.
Это сделало тревожным мой полет. It made for a disturbing flight.
Правительство Берлускони сделало это, по крайней мере, три раза: His government has done so at least three times.
Что-то сделало её такой. There is something that made it that way.
Но поскольку оно этого не сделало, укрепление проявилось в инфляции. But, because it did not, it has shown up as inflation instead.
Но правительство сделало правильный ход. But the government had made the right call.
Я очень ценю всё, что ваше поколение сделало для меня. I really appreciate evrything that your generation did for me.
Это сделало меня лучше, как лидера. That has made me a better leader.
Любое государство, столкнувшееся с внутренним мятежом, сделало бы то же самое. Any state faced with insurrection from within would do the same.
И это, якобы, сделало его Сионистом. And that, supposedly, made him a Zionist.
Правительство почти ничего не сделало для того, чтобы исправить эту ситуацию. The government has done little to remedy this.
Это сделало бы тебя посмешищем, сынок. It would make you a laughingstock, son.
В Америке, во время субстандартного ипотечного кризиса, оно ничего такого не сделало. In America in the wake of the sub-prime mortgage crisis, it has done neither.
Расширение сделало далекие страны нашими соседями. Enlargement has made far-away countries our neighbors.
Однако центральное правительство мало что сделало, чтобы остановить запугивание жителей деревни Линьи. However, central government authorities have done little to halt intimidation of Linyi's villagers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!