Beispiele für die Verwendung von "уезжают в отпуск" im Russischen
Ты оставляешь окна открытыми, когда уезжаешь в отпуск?
Do you leave your windows open when you go on holiday?
Ты оставляешь свои окна открытыми, когда уезжаешь в отпуск?
Do you leave your windows open when you go on holiday?
Я уезжаю в отпуск, что ты хочешь, чтобы я сделала?
I'm going on holiday, what do you want me to do about it?
Иди домой, я уезжаю в отпуск с Фионой, и что бы ты не сказала - это ничего не изменит.
Go home, because I'm going on holiday with Fiona and there's nothing you can say to alter that.
Этнические русские уезжают в европейскую часть России.
Ethnic Russians are leaving for its European part.
Ирландские рабочие в массовом порядке уезжают в Канаду, Австралию и в США.
Irish workers are leaving in droves to Canada, Australia, and the United States.
Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
Наши дочери уезжают в колледж через несколько месяцев.
Our daughters are leaving for college in just a few months.
Рохан Рамчандани, руководитель европейских спотовых торгов в Citi, ушел в отпуск на этой неделе, в то время как Мэтт Гардинер, бывший старший валютный трейдер в Barclays и UBS, был отстранен от работы банком Standard Chartered на этой неделе.
Rohan Ramchandani, head of European spot trading at Citi, went on leave this week, while Matt Gardiner, a former senior currencies trader at Barclays and UBS, was suspended by Standard Chartered this week.
Шохин заявление об уходе не подал, но похоже, он ушел в отпуск, как водится на Украине.
Shokin did submit his resignation, but he seems to have gone on holiday as is a common Ukrainian habit.
Жена и дети уезжают в деревню, а босс заводит роман с секретаршей, или маникюршей, или девушкой из лифта.
Wife and kids go away to the country and the boss has a fling with his secretary, or the manicurist, or the elevator girl.
Помимо этого, это "золотая неделя" в Японии, когда весь народ идет в отпуск, так что мы можем иметь слабую рыночную активность и низкую ликвидность в JPY.
On top of which, this is “Golden week” in Japan, when the entire nation goes on holiday, so we may have thin market activity and low liquidity in JPY.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung