Ejemplos del uso de "Wären" en alemán con traducción "быть"

<>
Oder, wenn Geologen Elefanten wären? А если-бы геологи были слонами?
Nun, Sie wären lieber C. Теперь уже вам хочется быть на месте C.
Unabhängige Medien wären ebenfalls hilfreich. Свободные средства информации будут также полезны.
Dabei wären zwei Maßnahmen besonders nützlich. Особенно полезны могут быть две меры.
Aber die Auswirkungen wären noch weitreichender. Но последствия будут намного шире.
ob Sie wohl so freundlich wären не будете ли Вы так любезны
Alle Probleme mit Blindheit wären gelöst. Проблема слепоты будет решена".
Für Anregungen wären wir Ihnen dankbar Мы были бы Вам благодарны за предложения
Und somit wären keine Arbeitskräftet vorhanden. Но это значит, что не будет рабочей силы.
Weil sie außerordentlich erfolgreich gewesen wären. Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Das wären wirklich schlechte Nachrichten gewesen. Новости были ужасны.
Die Vorteile einer solchen Entwicklung wären enorm. Польза от этого будет огромной.
Seine Verbrechen wären weder vergeben noch vergessen. Его преступления не будут ни прощены, ни забыты.
Wie viele wären bereit, das zu sagen? Кто из вас будет готов сказать это?
Und einige wären sicher sehr dankbar gewesen. Многие из них были бы даже благодарными.
Ich dachte, dass Sie möglicherweise neugierig wären. Я думал, что вам может быть любопытно.
Die Folgen für den Euro wären schwerwiegend. Последствия для евро будут очень серьёзными.
Wir wären Ihnen für Auskünfte sehr dankbar Мы были бы благодарны Вам за предоставленную информацию
Wer weiß, was die Folgen gewesen wären? Кто знает, каковы были бы последствия?
Was wären die Aufgaben eines solchen Gerichts? В чем будут заключаться функции этого суда?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.