Usage examples of "märkten" in German with translation to Russian

<>
Den Märkten ist dies bewusst. И рынок это понимает.
Auf den Märkten allerdings schon. Но рынки понимают.
Märkten gesund, profitabel und gut kapitalisiert." По мнению МВФ, "крупные финансовые учреждения на зрелых рынках.
Der Weg zu Wohlstand und gesunden Märkten Дорога к процветанию и здоровому рынку
sie waren nur an Rohmaterialien und Märkten interessiert. Их заботили только сырье и рынки.
An den Märkten verabscheut man Unsicherheit und Unbeständigkeit. Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость.
Aber auch Industrieländer intervenieren massiv auf den Märkten. Но промышленно развитые страны тоже сильно вмешиваются в рынки.
Man sollte sich auch nicht den aufstrebenden Märkten zuwenden. Также не нужно обращать внимания и на развивающиеся рынки.
Leider kann das Problem nicht den Märkten überlassen werden. К сожалению, решение данной проблемы нельзя предоставить рынкам.
Wenn es ihren Zwecken dient, wird auf den Märkten interveniert. Они считают возможным вмешиваться в деятельность рынков тогда, когда им это выгодно.
Der Zugang zu lukrativen Märkten wurde über ethische Bedenken gestellt. доступ к прибыльным рынкам "побил козырем" беспокойство по поводу этики.
Doch mit den derzeit schlafenden Märkten sind die Profite gering. Но при сегодняшних спящих рынках их доходы незначительны.
Die Zahl der auf elektronischen Märkten gehandelten Risikoarten nimmt ständig zu. Типы рисков на рынках электроники устойчиво расширяются.
Und er hatte es mit vielfältigen und dynamischen Märkten zu tun. Кишор Бияни столкнулся с разнообразием и динамикой рынка,
Für Einzelhändler, die nach neuen Märkten suchen, sind die aufregende Neuigkeiten. Это потрясающая новость для розничных продавцов, которые ищут новые рынки.
Gleichzeitig verstärken sich die Anreize, Zugang zu illegalen Märkten zu erlangen: В это же время растет и желание уйти на нелегальные рынки:
um eine Senkung der Zollschranken und einen besseren Zugang zu ausländischen Märkten. убрать тарифные барьеры и обеспечить им больший доступ к международным рынкам.
In der Zwischenzeit ermöglichen OMT-Programme den Märkten, wieder Luft zu schnappen. Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать.
Die Beziehung zwischen dem Staat und den Märkten muss neu überdacht werden. взаимоотношения между государством и рынками нужно переосмыслить.
Nettobeitragszahler wären an eine Beziehung mit den Märkten gebunden - einem überzeugenden Gläubiger. Чистые вкладчики будут крепко связаны отношениями с рынками - убедительным кредитором.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!