Ejemplos del uso de "dirais" en francés con traducción "сказать"

<>
Eh bien, je dirais ceci. Я вот что скажу.
Mais je dirais que non. Но я позволю себе сказать, что это не так.
Bon, je dirais plusieurs choses. Я скажу пару вещей.
On était devenu dingue, je dirais. Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми.
Je dirais qu'il mesure probablement. Я бы сказал, что она размером примерно.
Je dirais que les petits gestes comptent. А я скажу, что каждая мелочь важна.
Je promis que je ne dirais rien. Я пообещал, что ничего не скажу.
Qu'est-ce que tu lui dirais? И что бы ты ей сказал?
Je dirais juste, c'était en juillet. Я только скажу, это июль.
J'ai promis que je ne dirais rien. Я пообещал, что ничего не скажу.
Je dirais que c'est pire qu'un crime. Я бы сказал, это хуже преступления.
Je n'ai jamais pensé que je dirais ça. Я никогда не думал, что скажу это.
Je dirais que la sécularisation s'est mal passée. Я бы даже сказал, что он вообще никуда не годится.
Celle-là, je dirais, a représenté un sérieux défi. Это, я бы сказал, было серьезным вызовом.
Je dirais, nous devrions nous appeler coctivores - de coquere, cuire. Я бы сказал, что нам следует себя называть готовоядными - от coquere, "готовить пищу".
Or cela, je dirais, est de l'architecture qui exécute. И это, я скажу, архитектурное исполнение.
Mais je dirais qu'il avait été à Hellespointica depressio récemment. Но я бы сказал, что он недавно был в Хеллеспоинтика Депрессио.
Je dirais même que ça ne devrait pas être le cas. И я бы сказал, если не обязательно чтобы было, может быть его вообще не надо.
Je dirais que la situation est bien plus grave que cela. Я бы сказал, что ситуация гораздо серьёзней.
En tant que biologiste de l'évolution, voici ce que je dirais : Как эволюционный биолог я бы сказал так:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.