Ejemplos del uso de "subject to change" en inglés

<>
The prices are subject to change without notice. Les prix sont sujets à changement sans préavis.
This offer is not subject to the usual discounts. Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles.
I went home in order to change my clothes. Je suis allé à la maison pour changer mes vêtements.
He is subject to fits of anger. Il est sujet à des crises de colère.
Where do I have to change trains? Où dois-je changer de train ?
He jumped from one subject to another. Il est passé du coq à l'âne.
This needs to change. Il faut que ça change.
She was subject to cold. Elle était sujette au rhume.
At this rate, we'll have to change the schedule. À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire.
The reformers were subject to every attack from the Establishment. Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society. La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
He is subject to insomnia. Il est sujet à de l'insomnie.
You have to change trains at the next stop. Vous devez changer de train au prochain arrêt.
Everything is subject to the laws of nature. Tout est soumis aux lois de la nature.
I want to change jobs. Je veux changer de travail.
We are subject to the laws of nature. Nous sommes soumis aux lois de la nature.
Do I have to change my diet? Dois-je changer mon régime ?
Man is the only animal subject to becoming an imbecile. L'homme est le seul animal susceptible de devenir imbécile.
You really ought to change your spark plugs. Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage.
The tomato is subject to a number of diseases. La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.