Ejemplos del uso de "Difficult" en inglés con traducción "тяжелый"

<>
The work was very difficult. Работа была очень тяжелой.
He's a difficult man. Он тяжелый человек.
Spain is a more difficult case. Испания - более тяжелый случай.
I had a really difficult week. У меня была очень тяжелая неделя.
No-one thinks you're difficult, Jim. Никто не считает тебя тяжелым человеком, Джим.
So it was a very difficult time. Так что это было очень тяжелое время.
This news is difficult for my wife. Это тяжелые новости для моей жены.
Poland's right poses the most difficult case. Наиболее тяжелый случай представляют собой правые силы Польши.
Or does Germany still find leadership roles difficult? Или ведущая роль все еще тяжело дается Германии?
They're really difficult for plants to produce. их тяжело создавать,
This is not as difficult as it sounds. Это не так тяжело, как кажется.
Additional pay for difficult, dangerous and unhealthy work; надбавки за тяжелую, опасную и вредную для здоровья работу;
Hard economic times make it difficult to maintain charisma. Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы.
We still find it difficult to discuss such issues. Нам все еще тяжело обсуждать такие вещи.
Your sympathy was very comforting during those difficult times. Оно дало мне силы пережить эти тяжелые часы.
Well, he's really insulting and difficult to work for. Ну, он очень грубый и тяжелый человек.
And it's made today in these difficult economic times. Его приводят и сегодня, в эти тяжёлые экономические времена.
We live in difficult and challenging economic times, of course. Мы живём в тяжёлые экономические времена.
Forecasting is always difficult, but especially so in troubled times. Предсказывать всегда тяжело, особенно в неспокойные времена.
And it was obviously a very difficult time - really painful. И очевидно, это было очень тяжёлое для нас время - было очень больно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.