Verwendungsbeispiele von "FEEL" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I feel like Chewbacca now. Я чувствую себя Чубакой.
And I feel that here. И я его здесь ощущаю.
Come on, feel the noize! Давай, почувствуй шум!
I'll feel a sense of accomplishment. Я испытаю чувство завершения.
That cheating feeling feel nice? Это чувство обмана так прекрасно?
These things feel very differently. Эти вещи ощущаются совершенно по-разному.
You cannot feel the brushstrokes. Не чувствуются следы кисти.
Look, feel and buy something! Смотрите, щупайте и покупайте!
Omar paying cash money to get at them people, you feel me? Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня?
So I can feel the skin. И я могу пощупать кожу.
Do you feel stressed Jen? Ты чувствуешь стресс, Джен?
What will that feel like? Какие будут ощущения?
I could feel a legacy. Я почувствовал множество прекрасных вещей.
Do you never feel passion for us? Вы когда-нибудь испытывали к нам страсть?
I feel that I understand your feelings. Мне кажется, я понимаю твои чувства.
Why, then, do rocks look and feel solid and hard and impenetrable? Тогда почему же камни выглядят и ощущаются такими монолитными, твёрдыми и непроницаемыми?
Maya had a way of always making you feel right at home. С Майей рядом всегда чувствовалось, словно ты дома.
Feel, touch, come into contact with. Ну щупать, вступать в контакт.
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
I want you to feel over here on this side of my head over here. Я хочу, чтобы вы пощупали мою голову вот здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!