Ejemplos de uso de "FEEL" en inglés con traducción al ruso

<>
Feel free to pile on. Не стесняйся в выражениях.
Customize the look and feel of the email template to match your app. Настройте шаблоны эл. писем, чтобы они соответствовали стилю вашего приложения.
They may feel confident, say, in taking out mortgages they really can't afford. И тогда читатель будет уверен, скажем, что непосильную ипотеку надо всё же брать.
And it's making me feel sad. И от этого мне так грустно.
You make me feel ashamed. Вы заставляете меня стыдиться.
I feel nervous about the result. Я нервничаю по поводу результата.
Now, Your Honor, I feel for Ms. Donovan. Итак, ваша честь, я сопереживаю мисс Донован.
feel free to contact us Без сомнений обращайтесь к нам
feel free to contact me Без колебаний обращайтесь ко мне
I'm gonna take it slow, get the feel of it. Я не буду гнать, привыкну пока.
I do not feel jealous of you. Не завидую я тебе.
Now you eat hot soup and feel up German girls. А теперь супчик жрете, и немку лапаете.
I'm sorry, I feel like vomiting. Прости, кажется меня тошнит.
When you finish crying, your stomach will feel hungry. Когда закончишь плакать, твой желудок очень проголодается.
Don't you ever feel bored? Разве вам никогда не было скучно?
You make me feel ashamed, Mel. Мне стыдно перед собой, Мэл.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong. Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно.
We can feel him out first. Сначала мы можем все у него выведать.
And I feel jealous of that girl next door И еще я тебя ревную к той соседской девке
I hope you don't feel as bored. Да, надеюсь, что на нем ты будешь скучать меньше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.