Ejemplos del uso de "bombing" en inglés con traducción "взрыв"

<>
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Nothing on the bombing, less on the drugs. Ничего по взрыву, меньше по наркоте.
Mr Conlon, why did you confess to the Guildford bombing? Мистер Конлон, почему вы признались в организации взрыва в Гилфорде?
Consider the social-media buzz within minutes of the bombing. Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов.
Mr. Thiessen, you covered the bombing at the Oak Lawn synagogue? Вы описывали взрыв в синагоге в Оак Лоун?
Bombing Libya did not bring Muammar Qadaffi "in from the cold." Взрывы в Ливии не вывели Муаммара Кадаффи "из полного одиночества".
For him, the attempted Christmas Day bombing was a gift from heaven. Для него попытка взрыва на Рождество стала подарком с небес.
Passed the camera twice in 90 minutes the day of the bombing. Дважды за полтора часа попал в поле зрения камеры в день взрыва.
My question is: why would you take credit for a failed car bombing? Мой вопрос - зачем брать ответственность за провалившийся взрыв?
But this is mitigated at times by public revulsion over suicide bombing attacks in Israel. Однако это недовольство смягчается неприятием турецкой общественностью взрывов, производимых в Израиле палестинскими террористами - самоубийцами.
The obvious topic of conversation as the horrors of the bombing, but the driver, while polite, was unresponsive. Взрывы, потрясшие Стамбул, были естественной темой для разговора, однако водитель вежливо уклонялся от обсуждения событий последних дней.
I thought you weren't convinced that the bombing was connected to the renting of the hotel room. Я думал, ты не была убеждена, что взрыв был связан с арендой номера в отеле.
And one thing that happened there was also the Pakistani Taliban took credit for that failed car bombing. И что еще произошло - пакистанский "Талибан" взял ответственность за неудавшийся взрыв.
Why was your boss doing at the Griffin Hotel under an assumed name, the night before the bombing? Что ваш босс делал в отеле "Гриффин" под вымышленным именем в вечер перед взрывом?
Following the 25 July bombing, Hamas initiated a well-orchestrated campaign for total control of the Gaza Strip. После взрыва, совершенного 25 июля, ХАМАС развернул хорошо организованную кампанию по установлению полного контроля над полосой Газа.
Breaking the sequence of Israeli assassination followed by Palestinian suicide bombing requires a change of thinking and action. Для того, чтобы нарушить последовательность израильских убийств, за которыми последовали взрывы палестинских смерников, необходимо изменить образ мышления и линию поведения.
In the meantime, opposition to the US, expressed as suicide bombing and other forms of terrorism, will very likely increase. Между тем, сопротивление Соединенным Штатам, выраженное в форме взрывов смертников и в других формах терроризма, скорее увеличится.
But Indonesia was attacked, too, with the bombing in Bali coming little more than a year later, on October 12, 2002. Но Индонезия тоже подверглась нападению, чуть больше года спустя 12 октября 2002 года произошел взрыв в Бали.
After all, this is precisely what the radical Islamists have done by, for example, reversing the traditional Islamic opposition to suicide bombing. В конце концов, это именно то, что сделали радикальные исламисты, например, изменив традиционное противостояние Ислама взрыву смертников.
In 2005, more than 125 Coalition troops were killed, while suicide bombing emerged as a new and increasingly common tactic of the insurgency. В 2005 г. более 125 солдат Коалиции были убиты, в то время как взрывы смертников стали новой и все более распространенной тактикой мятежа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.