Ejemplos de uso de "bushel weight test" en inglés con traducción al ruso

<>
Weight of test piece: kg Вес испытываемого устройства: кг
Before the Barcelona Traction case the weight of authority favoured a less stringent test, one that permitted intervention on behalf of shareholders when the company was “practically defunct”. До дела Барселона трэкшн специалисты склонялись в пользу менее жесткого критерия, позволяющего осуществлять вмешательство от имени акционеров, когда компания " практически умерла ".
Remove flask and counterpoise from the oven and allow to cool to constant weight at ambient temperature (note: owing to the size of the flask and the nature of the material under test, there is less error by cooling in air than by cooling in a desiccator). Вынуть колбу с пробой и колбу-противовес из печи и дать остыть до постоянного веса при температуре внешней среды (примечание: благодаря размеру колбы и природе анализируемого материала при охлаждении на воздухе погрешность меньше, чем при охлаждении в эксикаторе).
If the average weight of the reference filters changes between sample filter weighings by more than 10 µg, all sample filters shall be discarded and the emissions test repeated. Если средний вес эталонных фильтров отличается от веса фильтра для отбора проб более, чем на 10 мкг, то все фильтры для отбора проб выбраковываются и испытание на выброс выхлопных газов проводится еще раз.
If the average weight of the reference filters changes between sample filter weightings by more than 10 µg, all sample filters shall be discarded and the emissions test repeated. Если средний вес эталонных фильтров отличается от веса фильтра для отбора проб более чем на 10 мкг, то все фильтры для отбора проб выбраковываются и испытание на выброс выхлопных газов проводится еще раз.
For example, the terminology " lightly-loaded vehicle weight " (FMVSS 135), " unladen vehicle " (UNECE Regulation No. 78) and " unloaded " (JSS 12-61) essentially share the same meaning, for defining the motorcycle test mass. Например, для определения массы мотоцикла в ходе испытания термины " вес легогруженого транспортного средства " (FMVSS 135), " порожнее транспортное средство " (Правила № 78 ЕЭК ООН) и " ненагруженное транспортное средство " (JSS 12-61) по сути имеют одинаковое значение.
the vehicle may be weighted to an extent not exceeding 10 per cent of its unladen kerb weight with additional weights rigidly secured to the structure in such a way as not to affect the behaviour of the structure of the passenger compartment during the test. транспортное средство может загружаться в пределах 10 % от его порожнего веса в снаряженном состоянии дополнительными грузами, жестко прикрепляемыми к конструкции таким образом, чтобы они не оказывали влияния на поведение конструкции салона в ходе испытания.
Retired Colonel Dave Martin, an early LANTIRN test pilot, says the forward-looking infrared technology was so good that when they later added night vision goggles, the goggles just added weight without any real benefit. Испытывавший первые образцы LANTIRN полковник в отставке Дейв Мартин (Dave Martin) говорит, что инфракрасная техника переднего обзора оказалась настолько качественной, что когда позже в комплект включили очки ночного видения, они просто прибавили вес, не дав никаких реальных преимуществ.
Another recalls a Soviet photograph of a party boss seated in his office in full military regalia, with a bushel of wheat on his lap. Другой вспомнил советскую фотографию партийного босса, сидящего в кабинете со всеми военными регалиями и со снопом пшеницы на коленях.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
Why you always trying to hide your light under a bushel? Почему ты все время пытаешься зарыть свой талант в землю?
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
When toby was little, he had this bushel of red hair On the top of his head, so i called him. Когда Тоби был маленьким, его рыжие волосы торчали на макушке, поэтому я называла его.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
Indeed, we used to live in an economy in which the canonical source of value was an ingot of iron, a barrel of oil, or a bushel of wheat. И действительно, раньше мы жили в условиях экономики, где к стандартным товарным единицам относились брусок железа, баррель нефти, бушель зерна.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.