Ejemplos de uso de "cannot" en inglés con traducción al ruso

<>
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
Yet, due to Resolution1244, it cannot write a constitution for Kosovo. Тем не менее, согласно Резолюции 1244, UNMIK не имеет право написать конституцию для Косово.
This cannot go on forever. Это не может продолжаться вечно.
You may be entitled to compensation from the Scheme if we cannot meet our obligations to you. Вы можете иметь право на компенсацию по программе, если мы не исполним наши обязательства перед вами.
Your Open Graph story cannot: Новости Open Graph не могут:
If the Arab world wants to have a say in shaping its own future, it cannot remain complacent in the present. Если арабский мир хочет иметь право голоса в формировании своего собственного будущего, он не может оставаться сегодня в стороне.
I cannot afford spare time. Я не могу позволить себе свободное время.
The Bible says you cannot wear clothes made of mixed fibers, so I thought, "Sounds strange, but I'll try it." В Библии сказано, что ты не имеешь право носить вещи со смешанными волокнами и я подумал: "Звучит странно, но я попробую".
I cannot betray that trust. Я не могу предать такое доверие.
If a homeowner stops making mortgage payments, the creditor can take the property but cannot take other assets or a fraction of wages. Если владелец жилья прекращает производить ипотечные платежи, то кредитор имеет право отнять собственность, однако он не вправе отнимать прочие активы или долю заработной платы.
I cannot access this account Я не могу войти в этот аккаунт
The results cannot be used to enroll workers in benefits, but are used only to verify that the correct workers are found eligible for each benefit. Эти результаты невозможно использовать для регистрации сотрудников для получения льгот — они используются только для проверки того, что нужные сотрудники признаны имеющими право на получение каждой из льгот.
Such nostalgic policies cannot last. Но такая ностальгическая политика не может длиться долго.
Countries like Germany, Finland, and the Netherlands are right to argue that rapid progress cannot come at the expense of the new supervisory structure's quality. Такие страны, как Германия, Финляндия и Нидерланды, имеют право утверждать, что быстрый прогресс не может быть достигнут за счет качества новой контролирующей структуры.
They cannot both be right. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Other parties, witnesses and participants in the proceedings are entitled to free assistance of an interpreter if they cannot understand or speak the language used in court. Другие стороны, свидетели и участники судопроизводства, если они не способны понимать язык, используемый в суде, или говорить на нем, имеют право на бесплатную помощь устного переводчика.
He cannot answer their questions. Он не мог ответить на их вопросы.
Priority creditors are in a similar position under this approach — the plan cannot impair the value of their claims and they are entitled to receive full payment. Согласно этому подходу аналогичное положение занимают и приоритетные кредиторы: план не может сократить стоимость их требований и они имеют право на получение платежа в полном объеме.
She cannot have said that. Она не могла такое сказать.
We cannot consistently hold that cartoonists have a right to mock religious figures but that it should be a criminal offense to deny the existence of the Holocaust. Было бы непоследовательным утверждать, что карикатуристы имеют право высмеивать религиозные фигуры, но что отрицание Холокоста должно считаться уголовным преступлением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.