Usage examples of "remain" in English with translation to Russian

<>
I will remain at home. Я останусь дома.
But huge economic challenges remain. Тем не менее, в стране сохраняются огромные экономические проблемы.
I believe we remain in this sideways range. Я считаю, мы находимся в боковом диапазоне.
I prefer to remain a living legend. Я хочу быть живущей легендой.
I want to remain friends Я хочу остаться друзьями
But European Socialists remain divided: Но в рядах европейских социалистов сохраняется раскол:
Thousands of nuclear weapons remain on hair-trigger alert. Тысячи единиц ядерного оружия по-прежнему находятся в состоянии повышенной готовности.
“You can't rape the whole world and remain safe.” — Нельзя трахать весь мир и при этом жить спокойно».
Most everyday leaders remain unheralded. Большинство героев повседневной жизни остаются безвестными.
Their anger and resentment will remain. Их гнев и недовольство сохранятся.
And banks remain non-transparent, and thus at risk. А банки по-прежнему непрозрачны, и, следовательно, находятся в рискованном положении.
A samurai must live in poverty to remain a valorous warrior. Самурай должен жить в бедности, чтобы оставаться доблестным воином.
Remain at home on alert. Оставаться в домах после отбоя.
But the two sides remain deeply divided. Однако между этими двумя странами сохраняются глубокие разногласия.
Hu is due to remain in power until 2012. Ху будет находиться у власти до 2012 года.
Two years after Hurricane Katrina, thousands of people remain in temporary shelters. Спустя два года после урагана Катрина, тысячи людей продолжают жить во временных убежищах.
But millions remain at risk. Однако миллионы людей остаются в опасности.
Only a few remote mountain districts remain quiet. Только в немногих отдалённых горных районах сохраняется спокойствие.
First, the US and global economies remain mired in recession. Во-первых, США и мировая экономика все еще находятся в кризисе.
Unless the economies of developing countries grow, they will remain mired in poverty. Если экономики развивающихся стран не будут расти, их населения и дальше будет жить в нищете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!