Ejemplos del uso de "stations" en inglés

<>
And these are base stations. И это базовые станции.
Action stations, no time to waste. По местам, нельзя впустую тратить время.
Existence and location of computerized emission and discharge monitoring stations or posts; наличие и размещение станций/постов автоматического контроля за выбросами и сбросами,
Diana, get eyes on the airports, bus, and train stations. Диана, следи за аэропортами, автовокзалами и железнодорожными вокзалами.
Bottom sediments and nodules were collected from 56 stations. В 56 пунктах были взяты пробы донных отложений и конкреций.
The work stations have computers with 386 processors and higher. В качестве рабочих станций используются компьютеры на базе 386 процессоров и выше.
Doctors write prescriptions in the language, in which electric train drivers announce stations. Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки.
Hello, flying robot gas stations. И здравствуйте, летающие заправочные станции!
Vacancies in duty stations with high vacancy rates; число вакансий в местах службы с высокими показателями вакантных должностей;
Three stations are already deployed near St. Petersburg and in the Irkutsk region of Siberia. Три радара уже размещены недалеко от Санкт-Петербурга и в Сибири, в Иркутской области.
They'll be at the airport, railroad stations and bus depot. Они будут в аэропорте, на вокзале, автовокзале.
From a total of 179 sampling stations, 634 kg of nodules were recovered. В целом из 179 пунктов пробоотбора было извлечено 634 кг конкреций.
The Coast Guard has no operating bases or stations above the Arctic Circle in Alaska. Морская пограничная охрана не имеет действующих баз и станций за Арктическим кругом на Аляске.
In Kunming, capital of southwestern Yunnan province, a new district is being developed with a subway system, bus stations and green spaces planned every 300 meters. В городе Куньмин, столице юго-западной провинции Юньнань, строится новый микрорайон с собственной линией метро, автобусными остановками и озелененными территориями, разбитыми через каждые 300 метров.
Test stations- accreditation/test methods. Испытательные станции- аккредитация/методы испытаний.
Establishment of career resource centres in all major duty stations Создание информационно-справочных центров во всех крупных местах службы
INIAP has seven experimental stations and eight farms located in the various regions of the country. ИНИАП располагает семью экспериментальными станциями и восемью фермами, размещенными в различных районах страны.
We got eyes on the piers, the bus terminals, the airports, train stations. У нас под контролем порты, автовокзалы аэропорты, вокзалы.
Finally, several new projects are being planned or implemented: freight stations, rail links, roads, etc. И наконец, в настоящее время планируется или осуществляется ряд новых проектов по сооружению грузоперевалочных пунктов, прокладке железнодорожных веток, строительству дорог и т.п.
Consolidation of the Integrated Management Information System databases, and real-time access to data across all duty stations объединение баз данных Комплексной системы управленческой информации и обеспечения доступа к данным в режиме реального времени для всех мест службы;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.