Sentence examples of "борьба на пальцах ног" in Russian
Но также у нее есть нечто похожее на ряд химических ожогов на пальцах ног.
But also has what appear to be a series of chemical burns on her toes.
Наркоманы находят вены в пальцах ног, если уже не могут найти целые вены на руках и ногах.
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse.
В зависимости от того, какая из сторон одерживает верх, день завершается более высокой или более низкой ценой по сравнению с днем предыдущим, а промежуточные результаты, и в первую очередь максимальная и минимальная цены, позволяют судить о том, как разворачивалась борьба на протяжении дня.
Depending on what party scores off, the day will end with a price that is higher or lower than that of the previous day. Intermediate results, first of all the highest and lowest price, allow to judge about how the battle was developing during the day.
Маленький мальчик посчитал на пальцах и сказал: «Семь».
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
я не мог выработать эти свойства в своих пальцах ног, силу в ступнях, чтобы это делать.
I couldn't develop the attributes in my toes, the strength in my feet, to do that.
Кроме того, борьба на рынках продолжалось достаточно длительное время, необычная пяти минутная, безумная торговая прежде чем осесть внизу.
Moreover, the carnage in the markets lasted a significant length of time, not the usual five-minute frantic trading before settling down.
От вас пахнет сигаретами, но нет желтизны на пальцах или зубах что означает, что курит она.
You stink of smoke, but no yellow on your fingers or teeth means she's the smoker.
Элейн, я могу на пальцах пересчитать людей в правительстве, которыми я восхищаюсь.
Elaine, I can count on my left hand how many people I admire in government.
Однако уже очевидно, что даже борьба на последней минуте, направленная на спасение определенной формы соглашения, фактически никак не поможет планете.
But it is obvious that even a last-minute scramble to salvage some form of agreement will fare no better in actually helping the planet.
У него на пальцах ожоги первой степени, несколько рваных ран на лице.
He has first degree burns on his fingers, multiple lacerations on his face.
Борьба на новый образ жизни породила новых врагов открытого общества, таких как талибы и Аль-Каида.
The new battle of lifestyles has given rise to new enemies of open societies, such as the Taliban and Al Qaeda.
Просто в качестве эксперимента объясни мне, что ты пытаешься сказать, вот буквально на пальцах.
You know, just as an experiment, tell me what it is you're trying to say stripped down to nuts and bolts.
Более того, разворачивающаяся сейчас борьба на вершине мира может также определить, будет ли это "азиатский век" или "китайский век".
More than that, the struggle now underway at the top of the world may well determine whether this will be an "Asian Century" or a "Chinese Century."
Но у девушки было полно порезов, на пальцах, руках, ногах.
But the girl was full of cuts, on her fingers, arms, legs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert