Ejemplos del uso de "искал" en ruso

<>
Я просто искал лист бумаги. I was just looking for a pad of paper.
Я искал ложных идолов, поклонялся ложным богам. I have sought false idols, worshiped false gods.
Он искал письмо весь день. He searched all day for the letter.
Да, я когда-то искал Общество Амфоры. I once hunted Amphora.
Нагорный Карабах не искал возможности ранее, потому что когда переговоры начались, бывший президент Роберт Кочарян был избран президентом Армении, обещая не предавать родину. Nagorno-Karabakh didn’t pursue that role from the start because, when the talks got underway, its former president, Robert Kocharian, had just been elected president of Armenia — on a promise not to betray his homeland.
Итак, я искал пластик - и решил, что можно добыть эту современную породу. So I looked up a plastic - so I decided that I could mine some of this modern-day rock.
Он просто искал какие-то события, которые могли быть причиной того, что Абу Назир исчез из поля зрения в то время. He was just fishing for some action that might have caused Abu Nazir to drop out of sight around that time.
Я нашёл ключ, который искал. I found the key I was looking for.
Так какой дипломатической или финансовой выгоды искал Карзай? So what diplomatic or financial gain was Karzai seeking?
Он обыскивал поезд, искал Сириуса Блэка. It was searching the train for Sirius Black.
Но сейчас он смотрел сквозь меня в дом, словно искал кого-то. But now, just now, he was staring past me into the house, as if he were hunting someone.
Ты мой брат, я искал твоей защиты, а ты подвёл меня, так же как и отец, как и любой другой засранец! You're my brother, I looked up to you and yer let me down, just like Dad, just like every other tosser!
Именно это он и искал. He was looking for this very thing.
Рок, ты умер, потому что искал удовольствия в жизни. Rock, you died because you sought to enjoy life.
Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу. Jeff searched for three months before he found a job.
Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году. Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
И вот я искал мебель. So I looked for furniture.
Но не то, что ты искал всю свою жизнь. But not something for which you have sought your entire life.
Я искал вас, Дэйенерис Бурерождённая, чтобы просить прощения. I have been searching for you, Daenerys Stormborn, to ask your forgiveness.
Он не искал генетических сородичей. He wasn't looking for genetic relatives.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.