Ejemplos del uso de "службу" en ruso con traducción "office"

<>
Вы используете службу Office 365 Germany You use Office 365 Germany
Ваша организация использует службу Office 365 Germany Your organization uses Office 365 Germany
Вы используете службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае You use Office 365 operated by 21Vianet in China
Ваша организация использует службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае Your organization uses Office 365 operated by 21Vianet in China
Для входа в службу Office 365 Germany следует использовать адрес https://portal.office.de. The sign in location for Office 365 Germany is, https://portal.office.de.
Вы можете интегрировать локальную службу Active Directory с Office 365, используя Azure Active Directory Connect. You can integrate your on-premises Active Directory with Office 365 by using Azure Active Directory Connect.
Войдите в службу Office 365 на сайте office.com, используя учетную запись с правами администратора. Sign in to Office 365 at office.com with the account that has admin permissions.
В этой связи необходимо будет учредить службу, которая будет отвечать за создание и ведение реестра ущерба. An office would thus have to be set up that would be responsible for establishing and maintaining the Register of Damage.
Вы также можете интегрировать локальную службу Active Directory с Azure AD, синхронизировав локальную среду с Office 365. You can also integrate your on-premises Active Directory with Azure AD by synchronizing your on-premises environment with Office 365.
Говоря конкретно, судоходные компании должны за 24 часа до причаливания направлять в таможенную службу США список перевозимых грузов. Specifically, shipping companies must report, 24 hours before docking, the list of shipping items to the U.S. Customs Office.
Для входа в службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае, следует использовать адрес https://login.partner.microsoftonline.cn/. The sign in location for Office 365 operated by 21Vianet in China is, https://login.partner.microsoftonline.cn/.
Для эффективной обработки почты, особенно фильтрации спама, рекомендуем указывать в записи MX для домена организации службу Office 365. For the best mail flow experience – especially for spam filtering — we recommend pointing the MX record for your organization’s domain to Office 365.
Вы по-прежнему сможете входить в службу и открывать Центр администрирования Office 365, но не сможете назначать лицензии пользователям. You can still sign in and get to the Office 365 admin center, but can’t assign licenses to users.
Выполните инструкции по настройке домена Office 365 для обновления записи MX своего домена, чтобы входящая электронная почта проходила через службу EOP. Follow the Office 365 domain configuration steps to update your MX record for your domain, so that your inbound email flows through EOP.
Это из-за того, что я отправила тебе открытку на день рождения через почтовую службу США и теперь почта знает твой адрес? Is it that I sent you a birthday card through the US mail, so the post office knew your address?
В состав секретариата избирательного органа также входят 36 служащих компонента обеспечения безопасности выборов, направленные на службу в Кабул и восемь региональных отделений. The secretariat of the electoral authority also includes a dedicated electoral security component consisting of 36 personnel, assigned to Kabul and the eight regional offices.
Несмотря на это, существуют допустимые бизнес-сценарии, при которых запись MX домена должна указывать не на Office 365, а на другую службу. With that said, there are legitimate business scenarios that require your domain’s MX record to point to somewhere other than Office 365.
Это может произойти из-за задержки, которая возникает между первым входом в службу Office 365 для бизнеса и ее настройкой в вашей среде. This could happen because of a delay between your initial sign in and Office 365 for business setting up your environment.
Если у вас гибридное развертывание Exchange, указанные ниже условия выполняются при переносе локального почтового ящика Exchange 2016 в службу Exchange Online в Office 365: If you have an Exchange hybrid deployment, the following conditions are true when you move (onboard) an on-premises Exchange 2016 mailbox to Exchange Online in Office 365:
На странице "Моя учетная запись Office" отобразится фрагмент учетной записи Майкрософт, которую вы использовали при покупке или активации Office либо при первом входе в службу. On your My Account page, you'll see a portion of the Microsoft account you used to buy or activate Office, or that you used when you first signed in to My Account.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.