Sentence examples of "carried" in English with translation "porter"

<>
She had the box carried downstairs. Elle fit porter la caisse en bas.
Tom carried Mary on his shoulders. Tom porta Mary sur ses épaules.
Grandmother carried the table by herself. Grand-mère a porté la table toute seule.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
I carried the box on my shoulder. J'ai porté la boîte sur mon épaule.
She carried a baby on her back. Elle portait un bébé sur son dos.
I carried the heavy bag on my back. Je portai le lourd sac sur le dos.
The war in Europe was carried into Africa. La guerre en Europe fut portée en Afrique.
She had the box carried to the first floor. Elle fit porter la caisse au premier étage.
She had her heavy suitcase carried by the porter. Elle fit porter sa lourde valise par le porteur.
The young lady carried a child in her arm. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
I want this luggage carried to my room at once. Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre.
The voices of children playing were carried over by the wind. Les voix d'enfants en train de jouer étaient portées par le vent.
I carried one bag, but the other one was left behind. J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place.
As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam – at places like Al-Azhar University – that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment. Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
The loan carries 5.5% interest. Le prêt porte un intérêt de 5,5%.
He helped me carry the chair. Il m'a aidé à porter la chaise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!