OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Go ahead with your work. Poursuis ton travail.
Go ahead with your story. Poursuis ton histoire.
I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now. Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant.
If you discover any problems on Tatoeba, you should go ahead and blame Sysko. Si vous trouver un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko.
Why don't we go ahead and start the meeting? Pourquoi n'avançons-nous pas et ne commençons-nous pas la réunion ?
Let's go ahead and eat. Allons en avant et mangeons.
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead." "Puis-je utiliser ta voiture ?" "Bien sûr. Vas-y."
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." « Pourrais-je emprunter ce stylo ? » « Bien sûr, vas-y. »
He nudged me to go ahead. Il me poussa du coude à poursuivre.
OK. Go ahead. D'accord, allez-y.
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." «Cela vous dérange-t-il si j'utilise votre téléphone ?» «Non, je vous en prie.»
Let me go ahead and answer your question. Laissez-moi poursuivre et répondre à votre question.
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." « Cela vous dérange-t-il que je fume ? » « Pas du tout. Allez-y. »
Go ahead to the end of the street. Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it. Je découvre ce dont le monde a besoin. Puis je me lance et l'invente.
Go ahead and talk. Vas-y et parle.
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life. On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie.
They did away with the old system. Ils se débarrassèrent de l'ancien système.

Advert

My translations