Sentence examples of "Arch capital group" in English

<>
"This law is draconian and very punitive and we reject it," said Cyrus Kamau, managing director for Capital Group - home to CapitalFM, one of Kenya's most respected independent radio stations and news websites. "Этот закон очень суровый и карательный, и мы отвергаем его", - сказал Сайрус Камау, управляющий директор Capital Group - материнской компании CapitalFM, в которую входит одна из самых уважаемых в Кении независимых радиостанций и новостной сайт.
Hotspot, Inc. is a subsidiary company of Knight Capital Group, Inc. Компания Hotspot, Inc является дочерней компанией Knight Capital Group, Inc.
On August 1, 2012, Knight Capital Group, a market maker and provider of electronic execution services primarily as an equity wholesaler (executing orders for retail brokers off-exchange), lost nearly half a billion dollars due to a software glitch that created, in Knight’s words, “an erroneous trade position”. 1 августа 2012 года компания Knight Capital Group, маркет-мейкер и поставщик услуг электронного исполнения заявок в первую очередь в качестве оптового торговца акциями (выполняющий вне биржи заявки розничных брокеров), потеряла почти пятьсот миллионов долларов из-за сбоя программного обеспечения, которое создало, по словам компании, «ложное торговое положение».
Vladislav Doronin, chairman of Moscow-based real estate developer Capital Group, paid $16 million in 2009 for the Star Island home previously owned by Shaquille O’Neal, the now-retired professional basketball player. Владислав Доронин, председатель московского девелопера недвижимости «Капитал Групп», заплатил 16 миллионов долларов за дом на Стар Айленде, которым ранее владел Шакил О’Нил, ныне вышедший на пенсию профессиональный баскетболист.
Brokers including London Capital Group and Saxo Bank’s equities department will ask clients for larger deposits before placing a trade, adding an extra buffer against potential gaps in the market. Брокеры, включая London Capital Group и отдел Saxo Bank, попросят у клиентов более крупные депозиты до начала торгов, что создаст дополнительную защиту от потенциального дисбаланса на рынке.
"We are planning for the worst," said Laurence Crosby, head of trading at London Capital Group. «Мы готовимся к худшему», — сказал Лоуренс Кросби, глава отдела торгов в London Capital Group.
"The direction is clear and it is clear that we are talking about huge amounts," said Emil Petrov, who heads the capital solutions group at Nomura International in London. «Направление понятно, и понятно, что речь идет о колоссальных суммах, — заявил Эмиль Петров (Emil Petrov), возглавляющий лондонское подразделение по поиску решений проблем с капиталом в Nomura International Plc.
Such a requirement would impose costs on universal banks by constraining their ability to transfer capital within the group. Подобное требование наложит расходы на универсальные банки, сдерживая их способность перемещать капитал внутри группы.
“The most noticeable trend is the concentration of clients’ funds in large players on the private banking market and, in particular, at banks with either state ownership or foreign capital,” Frank Research Group analyst Lyubov Prokopova wrote in a June 20 report. «Самой заметной тенденцией является концентрация средств клиентов у крупных игроков частного банковского рынка и, в частности, у банков, находящихся в государственной собственности или имеющих иностранный капитал», — написала 20 июня аналитик Frank Research Group Любовь Прокопова.
4. The amount of down payment should be less than 20 - 25% of the capital for every open position in a group of instruments. 4. Открывать позицию по одной группе инструментов на сумму гарантийных взносов, составляющих менее 20-25% капитала.
As Moscow’s air war in Syria continues, Russia launched a series of attacks on Tuesday near Raqqa, the de facto capital of the Islamic State militant group. В ходе продолжающейся воздушной войны в Сирии Россия нанесла во вторник серию авиаударов по позициям, расположенным вблизи города Ракка — фактической столицы военизированной группировки «Исламское государство».
Ms. Elisha (Benin) said that, ever since the attack against its capital on 16 January 1977 by an armed group of foreign mercenaries, which had been recalled to mind by the terrorist attacks of 11 September 2001 on the United States, her country had not flagged in its efforts to combat terrorism in all its forms at the international level. Г-жа Элиша (Бенин) говорит, что после нападения на столицу ее страны, совершенного 16 января 1977 года вооруженной группой иностранных наемников, о котором напомнили террористические нападения на Соединенные Штаты, имевшие место 11 сентября 2001 года, ее страна предпринимала активные усилия по борьбе с терроризмом во всех его формах на международном уровне.
The management structure would consist of three main components: the United Nations capital master plan programme management group, the architectural and engineering team, and the construction management team. Структура управления будет состоять из трех основных компонентов: группа по руководству программой осуществления генерального плана капитального ремонта Организации Объединенных Наций, архитектурно-строительная группа и группа по управлению строительством.
Fleeing west to the country's capital, Kinshasa, early in 2000, she joined a group coordinating the peace efforts of a variety of civil organizations, apparently offending the country's rulers. Убегая на запад от столицы страны, Киншасы, в начале 2000 года, она присоединилась к группе, координирующей усилия по установлению мира ряда гражданских организаций, по всей видимости, вызывающей недовольство правителей страны.
Corsa Capital Investment Corporation was founded in 2007 by a group of professional traders in the foreign currency exchange market. Компания Corsa Capital Investments, Corp. была основана в 2007 году группой профессиональных трейдеров валютного рынка.
Lagos, the nation's commercial capital, is a city of mongrels and hybrids, with no ethnic group in command. Лагос - экономическая и коммерческая столица страны - это город, в жилах жителей которого течет кровь разных народностей и где не доминирует ни одна этническая группа.
Capital adequacy and liquidity risks should be assessed on a group level, rather than country by country; Достаточность капитала и риск потерь, связанных с трудностями в продаже активов, должны оцениваться на уровне группы компаний, а не в каждой отдельной стране;
Under the Act, foreign legislation which, directly or indirectly, is aimed at restricting or impeding the free flow of trade and the movement of capital, goods or persons to the detriment of a given country or group of countries shall neither be applicable nor have legal effects of any kind within the national territory. В соответствии с этой правовой нормой иностранные законы, которые прямо или косвенно направлены на ограничение или недопущение свободного проведения торговой деятельности или перемещения капиталов, товаров и людей в ущерб какой-либо стране или группе стран, считаются неприменимыми на территории Аргентины и не имеют никакой юридической силы.
And other Chinese Internet and financial giants such as Alibaba, Tencent, and Hony Capital, as well as state-owned companies such as the China Film Group, have invested tens of billions of dollars in US film ventures. Другие китайские финансовые и интернет-гиганты, в том числе Alibaba, Tencent и Hony Capital, а также госкомпании, например China Film Group, инвестировали десятки миллиардов долларов в американские кинопроекты.
This time, they were hired by the American Council for Capital Formation, a Washington, DC-based think tank and lobbying group with a history of commissioning deeply flawed work used to challenge climate policy. На этот раз их нанял Американский совет по формированию капитала, вашингтонский аналитический центр, а также лоббистская группа, имеющая репутацию заказчика крайне некорректных докладов, использовавшихся для оспаривания климатической политики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.