Sentence examples of "Attitudes" in English with translation "отношение"

<>
Parents' attitudes are changing, but slowly. Отношение родителей меняется, но достаточно медленно.
But public attitudes have been changing. Но отношение общества к этому с тех пор изменилось.
attitudes toward work and corporate governance. отношения к работе и управление бизнесом.
Actually, British attitudes were even more shocking. Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
Were attitudes in the two countries really different? Действительно ли отношение в двух странах к рынку было различным?
Muslim attitudes towards multiculturalism are consequently one-sided. В результате, у мусульман выработалось несколько одностороннее отношение к мультикультурализму.
Europeans are divided in their attitudes toward Russia. Европейцы разделились в своем отношении к России.
Attitudes formed in such congenial circumstances die hard. Отношения, сформированные в таких дружественных обстоятельствах, умирают тяжело.
Now, anti-EU attitudes could well become stronger. Сегодня оппозиционные настроения в отношении Европейского Союза могут усилиться.
How would a unified Korea affect attitudes in Japan? Какое отношение к себе вызовет объединенная Корея у Японии?
We need to change attitudes to women in Africa. Необходимо изменить отношение к женщинам в Африке.
about Latin American leaders' attitudes toward the United States; об отношениях латиноамериканских лидеров к США;
Religious impulses have long animated Russian attitudes toward Crimea. Отношение России к Крыму давно уже формируется под воздействием религиозных позывов.
These attitudes fundamentally change the way the world works: Такое отношение коренным образом меняет положение вещей:
These kids have attitudes that you just can't believe. У этих ребят такое отношение, вам просто не поверить.
Granted, there are still regional differences in attitudes toward NATO. Правда, отношение к НАТО в разных регионах по-прежнему отличается.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes. Результаты нашего исследования дают удивительно полную картину саудовских отношений.
The same attitudes are manifest in other countries as well. Те же отношения проявляются и в других странах.
Give attention to combating negative societal attitudes towards disabled children; уделить внимание борьбе с негативным отношением к детям-инвалидам в обществе;
In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes. В 2000 году у них были особенно интересные вопросы об отношении к людям другой расы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.