Beispiele für die Verwendung von "Shows" im Englischen
Übersetzungen:
alle15737
показывать8793
указывать754
шоу736
свидетельствовать719
продемонстрировать661
демонстрировать604
проявлять544
отображать496
дело297
показ129
демонстрация117
представление103
выставка82
выставлять53
предъявлять37
выказывать23
спектакль20
являть8
салон6
выставочный3
зрелище3
сеанс3
внешность2
казать2
смотр1
предьявлять1
andere Übersetzungen1540
Britain’s vote for exit shows the great cost of such complacency.
Результаты референдума в Великобритании продемонстрировали, насколько высокой может оказаться цена такого самодовольства.
She shows little inclination to lower corporate taxes.
И она не демонстрирует намерений снизить корпоративные налоги.
Prime Minister Maliki increasingly shows authoritarian tendencies.
Премьер-министр Малики все чаще проявляет авторитарные замашки.
Shows settings in Network & wireless
Отображение параметров в разделе «Сеть и беспроводные устройства»
Magic Kitchen, which shows some gameplay assets behind the login dialog
Демонстрация игровых ресурсов позади диалога «Вход» (Magic Kitchen)
It shows that you're willing to make a fool of yourself.
Это значит, вы не боитесь выставить себя дураком.
But the more indifference the US shows to EMDCs’ fluctuating fortunes, the more it pushes them toward one of the alternatives.
Однако, чем больше безразличия США выказывают к колеблющейся судьбе EMDC, тем больше они подталкивают их к одной из двух альтернатив.
Three sold-out shows a night, two matinees every weekend.
Три распроданных шоу в ночь, два дневных спектакля каждые выходные.
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.
Since the 1990's, his channels broadcast "Big Brother" and Italian variety shows dominated by male comedians, musclemen, and scantily clad young girls, popularly known as "veline."
Начиная с1990-ых каналы передают "Большого брата" и итальянские варьете-шоу с ведущим мужского пола, и едва одетыми молодыми девушками, называемых в массовой культуре не иначе как "veline" (ведущие развлекательных программ модельной внешности - прим. пер-ка)
Activity area shows who modified the document
Область действий, в которой указано, кто именно изменил документ
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung