Sentence examples of "appeal" in English with translation "апелляция"

<>
The appeal is still pending. Рассмотрение апелляции пока не завершено.
We lost the automatic appeal. Мы проиграли апелляцию по смертному приговору.
What happens after I appeal? Что происходит после подачи апелляции?
How to appeal rejected disputes Как подать апелляцию
I'm sorry we lost the appeal. Мне жаль, мы проиграли апелляцию.
If you lost, we would appeal, Joss. Если мы проиграем, мы подадим апелляцию, Джосс.
It’s kind of an appeal to cynicism.” Это в своем роде апелляция к цинизму».
A mechanism to appeal the warnings was also inserted. Кроме того, было добавлено описание механизма подачи апелляций.
He sided with us on another death row appeal. Он принял нашу сторону в другой апелляции по смертному делу.
Defense lawyers filed a preliminary appeal on Dec. 31. 31 декабря его адвокаты подали предварительную апелляцию.
If we lose this round, we prep him for appeal. Проиграем суд, подадим на апелляцию.
See below for steps on how to submit an appeal. О том, как подать апелляцию, читайте ниже.
On 19 February 1999, the Federal Court dismissed the appeal. 19 февраля 1999 года апелляция была отклонена Федеральным судом.
An appeal to the Higher Court has also remained unanswered. Апелляция в Высший суд также остается без ответа.
So you're funding this wedding planner's appeal now? И теперь вы профинансируете апелляцию этого организатора свадеб?
Only when lawyers lose a case, they get an appeal. Только, когда адвокаты проигрывают дело, они подают апелляцию.
Learn how to resolve copyright strikes or appeal Community Guidelines strikes. Узнайте, что делать, если вы получили предупреждение, и как подать апелляцию.
In the end, he said, the judgment was vacated upon appeal. В итоге, сказал он, была подана апелляция, и судью освободили от рассмотрения дела.
Vujin filed an application for leave to appeal on 7 February 2000. Вуйин подал заявление о разрешении на подачу апелляции 7 февраля 2000 года.
On 30 June 2000, his appeal to the Supreme Court was rejected. 30 июня 2000 года была отклонена его апелляция в Верховный суд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.