Sentence examples of "break down" in English with translation "сломаться"
Translations:
all307
сломаться49
разбивать30
разбиваться19
ломаться18
сломать17
распадаться17
прекращаться9
ломать7
потерпеть неудачу5
расщеплять5
расщепляться3
терпеть неудачу2
other translations126
Give someone enough time to work on them, and they'll break down just like anything else.
Воздействуйте на них достаточно долго и они сломаются.
I hope that my car doesn't break down, and that I arrive at yours on time.
Я надеюсь, что моя машина не сломается, и я доберусь до вас вовремя.
Would this be the point at which we break down and tell each other the stories of our lives?
А тут мы должны сломаться и со слезами на глазах поведать наши истории жизни?
“There is great danger that the system will break down ... or that it will collapse in a grim replay of the 1930s.”
“Существует большая опасность того, что система сломается ... или что она рухнет в мрачном повторении 1930-х гг.”
Nearly 100 African migrants hoping to travel to Algeria die of thirst after their two trucks break down in the middle of the Sahara.
Почти 100 мигрантов из Африки, надеявшихся добраться до Алжира, умерли от жажды после того, как два их грузовика сломались посреди Сахары.
While DARPA is pouring money into "human performance enhancement" like exoskeletons, these can break down and they require a power source, while pepping up soldiers with stimulants can have dangerous side effects.
Да, Управление перспективных исследований и разработок министерства обороны выделяет большие деньги на «средства усиления возможностей человека», такие как экзоскелеты, но они могут сломаться, и им требуется источник энергии. А накачка военнослужащих биостимуляторами может иметь опасные побочные эффекты.
Yes, Norman's been doing his best, that's why he needed a longer term body, but even with that, we need to activate it in the next day or two or it'll break down completely.
Да, Норман прилагал все усилия, вот почему ему нужно было тело на долгий срок, но даже с ним, мы должны активировать его завтра, послезавтра или он сломается полностью.
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток.
The old Soviet iconography has broken down completely;
Старая советская иконография была полностью сломана;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert